You need not be afraid that the construction will ruin your bank account.
Auf keinen müssen Sie fürchten, dass der Bau Ihr Bankkonto ruiniert.
In front of me now you should only be afraid.
Vor mir musst du dich künftig nur noch fürchten.
Let them be afraid that they will run away with their heels.
Lass sie Angst haben, dass sie mit ihren Fersen davonlaufen.
We must not be afraid or remain subdued within our home.
Wir dürfen weder Angst haben noch gemütlich bei uns zuhause bleiben.
Grinning pumpkins and ghosting spirits invite you to celebrate and be afraid.
Grinsende Kürbisse und spukende Geister laden zum Feiern und Fürchten ein.
Your kid must be at ease in the water and not be afraid.
Er sollte sich im Wasser wohlfühlen und keine Angst haben.
It never crossed his mind that the woman might be afraid.
Er kam nicht auf den Gedanken, daß die Frau Angst haben könnte.
When serial killers go quiet, that is when you should be afraid.
Wenn Serienkiller untätig sind, dann solltest du Angst haben.
The neighborhood is well maintained and you must not be afraid at night.
Die Nachbarschaft ist gepflegt und man muss auch nachts keine Angst haben.
But you should not be afraid, there are no unpleasant sensations.
Aber du solltest keine Angst haben, es gibt keine unangenehmen Empfindungen.
So you can not be afraid that the weeds will soon appear again.
Sie können also keine Angst haben, dass das Unkraut bald wieder auftaucht.
Kids need to love their mother, and not be afraid.
Kinder müssen ihre Mutter lieben und keine Angst haben.
But as I always say, one must never be afraid...
Ich sage immer, man darf nie Angst haben...