Mit der Zeit hat meine Angst vor öffentlichem Sprechen deutlich abgenommen.
With time, my fear of public speaking has diminished considerably.
Vor der feindseligen Menge griff unerwartet die Angst nach seinem Herzen.
Standing before the hostile crowd, fear gripped his heart unexpectedly.
Sie überwand ihre soziale Angst und stellte sich den neuen Kollegen vor.
She pushed past her social anxiety and introduced herself to new colleagues.
In den Wochen vor dem Prozess wurde sie von Angst verzehrt.
In the weeks before the trial, she was consumed with anxiety.
Als der Grobian Respekt forderte, fügten sich alle schnell aus Angst.
When the tough demanded respect, everyone quickly complied in fear.
Die Angst hatte das kleine Dorf monatelang fest im Griff.
Fear had the small village in its icy grip for months.
Die plötzliche Stille nach der Explosion raubte ihm vor Angst den Atem.
The sudden silence after the explosion took his breath away with fear.
Heutzutage grassiert unter jungen Menschen die Angst vor der Zukunft.
Anxiety about the future is running rampant among young people these days.
Er spürte, wie sein Herz vor Angst und Aufregung bebte.
He felt his heart shaken with both fear and excitement.
Jeder wusste, dass die Untoten nur Chaos und Angst bringen würden.
Everyone knew the walking dead would only bring chaos and fear.
Kinder leiden unter Angst, wenn sie nicht über Sicherheit aufgeklärt wurden.
Children suffer from fear if they haven't been taught about safety.
Sie schien seine Angst zu wittern, noch bevor er sprach.
She seemed to scent his fear even before he spoke.
Hinter ihrer ruhigen Fassade spürte sie eine Welle von Angst.
Beneath her calm demeanor, she felt a surge of anxiety.