Download for Windows Premium
Publiciteit
bear
/bɛr/
/bɛə/
/beə/
large mammal with thick fur and claws
View images
Accept that you must bear the consequences no matter what happens.
Akzeptiere, dass du die Konsequenzen tragen musst, egal was passiert.
Anyway, the pain was almost more than I could bear.
Sowieso waren die Schmerz fast mehr, als ich tragen könnte.
He could not bear to surrender his last piece of furniture.
Er konnte es nicht ertragen, sein letztes Möbelstück herzugeben.
She couldn't bear the guilt anymore and had to come forward and confess.
Sie konnte die Schuld nicht länger ertragen und musste sich melden und gestehen.
He couldn't bear to watch and had to turn away during the scene.
Er konnte es nicht ertragen zuzusehen und musste während der Szene wegschauen.
She couldn't bear to see anyone perish in the fire.
Sie konnte es nicht ertragen, jemanden im Feuer umkommen zu sehen.
I couldn't bear it if anything should part us again.
Ich könnte es nicht ertragen, wenn uns wieder etwas trennt.
He could not bear their suffering, so he released them.
Er könnte nicht ihren Suffering tragen, also befreite er sie.
That all depends on how much your two stomachs can bear.
Das hängt ganz davon ab, wie viel deine zwei Mägen ertragen.
Then it hasn't been more than you can bear.
Dann waren es nicht mehr, als du ertragen kannst.
I couldn't bear the thought of being far away from there.
Ich konnte den Gedanken, weit weg zu sein, nicht ertragen.
And you can't bear to see anybody else enjoying themselves.
Und Sie können es nicht ertragen, wenn sich jemand anderes freut.
We could not bear it if something happened to you.
Wir könnten es nicht ertragen, wenn dir etwas zustößt.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of bear

animal
(animal)
Bär
Grizzly
toys
(toys)
Teddybär
Plüschbär

Uitdrukkingen met bear: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

bear with v.
Geduld haben · aushalten
"Please bear with me while I find the document."
! bear with me v.
ertrage mich
"Please bear with me while I find the information."
! bear with me a minute exp.
Einen Moment Geduld bitte
"Bear with me a minute while I find your file."
! bear with me for a minute v.
einen Moment Geduld haben
"Please bear with me for a minute while I find the file."
mama bear n.
Bärenmutter · Mutterbär
"The mama bear watched over her cubs carefully."
bear a grudge v.
einen Groll hegen
"She still bears a grudge against him for the insult."
bear down v.
sich ins Zeug legen
"She bore down to finish the project on time."
bear fruit v.
Früchte tragen
"The apple tree will bear fruit in the summer."
bear grudges v.
Groll hegen · nachtragend sein
"She tends to bear grudges against her coworkers."
bear in mind v.
beachten · im Hinterkopf behalten
"Bear in mind the rules before you start."
bear the weight of v.
das Gewicht tragen
"The bridge can bear the weight of many cars."
! bear up v.
durchhalten · standhalten
"She tried to bear up after hearing the bad news."
! bear with me a moment v.
sich gedulden · abwarten
"Bear with me a moment while I find the file."
! bear with me a second exp.
einen Moment Geduld haben
"Please bear with me a second, I'll be right back."
! bear with me for a moment v.
einen Moment Geduld haben
"Please bear with me for a moment while I find the file."
! can't bear v.
nicht ertragen können
"I can't bear the loud noise anymore!"
cross to bear n.
Kreuz · Bürde
"Dealing with his illness is his cross to bear."
! grin and bear it v.
die Zähne zusammenbeißen
"Sometimes you just have to grin and bear it."
hungry as a bear adj.
hungrig wie ein Bär
"After the hike, I was hungry as a bear."
! papa bear n.
beschützender Vater
"He acts like a papa bear when it comes to his children."

Synoniemen voor bear in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 45732. Exact: 45732. Verstreken tijd: 168 ms.