Examples with "both programs on" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In this article I will show you step by step how to connect both programs on a dedicated server that has no display and no audio cards available, so a bunch of people can call in.
In diesem Beitrag zeige ich Schritt für Schritt, wie man auf einem dedizierten Server ohne Display und Soundkarte beide Programme miteinander verbindet, damit eine Gruppe von Leuten anrufen kann.
You can sign up for both programs, however you can not receive commissions for both programs on the same order.
Sie können sich für beide Programme anmelden, allerdings können Sie keine Provisionen für beide Programme mit der gleichen Bestellung erhalten.
Andere resultaten
Both programs are described on the Download-page and can be downloaded there.
Beide Programme sind auf der Download-Seite beschrieben und können dort heruntergeladen werden.
In both programs the focus is on diving safety above and below water.
In beiden Programmen liegt der Schwerpunkt auf der Tauchsicherheit über und unter Wasser.
Cable TV is with a correspondingly large choice of programs on both floors.
Auf beiden Etagen befindet sich Kabelfernsehen mit entsprechend großer Programmauswahl.
Both programs are well known on the translation market.
Beide Programme zeichnen sich auf dem Übersetzungsmarkt durch einen großen Bekanntheitsgrad aus.
The ghost stations were received on both programs.
Both programs can run on the Soundbook simultaneously.
Beide Programme können gleichzeitig auf Soundbook arbeiten.
Can I install Movavi program on both my desktop and laptop?
Darf man das Programm Movavi auf dem PC und dem Laptop installieren?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.