Examples with "code and make" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Expansion servers have a setting in their respective web interface to enter the code and make them part of the grid.
Expansionsserver haben in ihrer jeweiligen Weboberfläche eine Einstellung, um den Code einzugeben und sie in das Grid einzubinden.
It is possible to scan the qr code and make picture's with our android application.
Es ist auch möglich um die QR code zu scannen und Bilder zu machen mit Ihrem Mobiltelefon.
Day by day we optimize a code and make a system more friendly and accessible for our customers.
Jeden Tag optimieren wir den Code und machen das System freundlicher und zugänglicher für unsere Kunden.
Protect your code and make sure that all known backdoors and vulnerabilities are patched and protected.
Schützen Sie Ihren Code und stellen Sie sicher, dass alle bekannten Sicherheitslücken und Schwachstellen geschlossen bzw. geschützt sind.
We are looking for highly motivated developers, who like to perform out of their own quality standards, write maintainable code and make our mail components a bit better every day.
Wir suchen hoch motivierte Entwickler, die gerne aus eigenem Qualitätsanspruch performen und wartbaren Code schreiben und unsere Mail-Komponenten jeden Tag ein bisschen besser machen.
Core: removed duplicate mailer code and make the mailer a service
Kern: doppelte Mailer Code entfernt und der Mailer einen Dienst machen
This means any developer in the world can audit the code and make sure the final software isn't hiding any secrets.
Das bedeutet, dass jeder Entwickler auf der Welt den Code begutachten kann und so sichergehen kann, dass die finale Software keine Geheimnisse versteckt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.