Examples with "code are based" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
While the rules and procedures outlined in the code are based on a variety of applicable laws, regulations and international standards, they also reflect a higher principle: doing the right thing.
Obwohl sich die in dem Kodex beschriebenen Regeln und Prozeduren auf eine Vielzahl von gültiggen Gesetzen, Richtlinien und internationalen Standards beziehen, reflektieren Sie auch ein höheres Prinzip: das Richtige zu tun.
A method according to claim 22, wherein said port configuration parameters of said frame relay switch (110) which define said frame routing control code are based upon contents of a first byte of the frame relay address.
Verfahren nach Anspruch 22, wobei die Anschlußkonfigurationsparameter des Blockrelaisschalters (110), die den Blockleitungssteuercode definieren, auf Inhalten eines ersten Bytes der Blockrelaisadresse basieren.
The amounts shown as benefits granted in the Board of Management remuneration tables in accordance with the Code are based on 100% of the targets for the annual bonus and on the fair value at the grant date for the performance share plan.
Die in den Tabellen zur Vorstandsvergütung gemäß DCGK als „Gewährte Zuwendungen" ausgewiesenen Werte basieren für den Jahresbonus auf dem 100 %-Niveau der Zielwerte und für den Performance-Share-Plan auf dem beizulegenden Zeitwert (Fair Value) im Gewährungszeitpunkt.
Needleholders with the designation "C" in the article code are based on the design by Castroviejo and are basically fine, flat handle needleholders.
Nadelhalter mit dem Buchstaben "C" im Artikel Code stammen von einem Design von Castroviejo. Es werden damit meistens feine Flachgriff Nadelhalter bezeichnet.
The NUTS code are based on the 1998 NUTS classification.
The embassy spokesman merely remarked that anti-communism and the amendments to the Penal Code are based on Article 13 of the Constitution which concerns "combating totalitarianism".
Die Botschaftsrätin erklärte lediglich, dass der Antikommunismus und die Änderungen des Strafgesetzbuches auf Artikel 13 der Verfassung zur "Bekämpfung des Totalitarismus" beruhen.
Parts of the code are based on the Aardvark extension.
Diese Erweiterung basiert in Teilen auf der Aardvark-Erweiterung.
Collection Summary The rules of conduct spelled out in this code are based on the principles enshrined in the Bank's Statute, its Rules of Procedure and subsequent texts governing Bank activity, as well as on other general pertinent principles.
Collection Summary Die in diesem Kodex niedergelegten Verhaltensregeln beruhen auf Grundsätzen, die in der Satzung der Bank, in ihrer Geschäftsordnung und in daran angeknüpften, für die Tätigkeit der Bank maßgeblichen Texten verankert sind, sowie auf anderen relevanten allgemeinen Grundsätzen.
All our deliveries and services to entrepreneurs in the meaning of 14 German Civil Code are based exclusively upon our general terms and conditions stated below which are agreed upon with acceptance of our delivery also without explicit approval by the customer.
Allen unseren Lieferungen und Leistungen an Unternehmer liegen ausschließlich unsere nachfolgenden Geschäftsbedingungen zugrunde, die auch ohne ausdrückliche Zustimmung des Kunden mit der Annahme unserer Leistung vereinbart sind.
The NUTS code are based on the 1998 NUTS classification.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.