We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Once a valid code is detected is automatic taking over the information stored in them.
Sobald ein gültiger Code erkannt wird erfolgt automatisch die Übernahme der darin gespeicherten Informationen.
For better applicability of the method, the code is detected in web- or sheet-processing machines.
Zur besseren Anwendbarkeit des Verfahrens erfolgt die Erfassung des Codes in Bahnen oder Bogen verarbeitenden Maschinen.
You can also configure a default action in the event that malicious code is detected on your system.
Sie können auch eine Standardaktion konfigurieren, für den Fall, dass ein bösartiger Code auf Ihrem System entdeckt wird.
Even with direct access to your printer, any attempt to install unauthorised code is detected and prevented from running.
Selbst bei direktem Zugriff auf Ihren Drucker werden alle Versuche, einen nicht autorisierten Code zu installieren, erkannt und unterbunden.
If such behavior or the associated program code is detected by the next generation endpoint solution, further execution is immediately blocked, thus directly preventing the attack.
Wird derartiges Verhalten oder der assoziierte Programmcode durch die Next Generation Endpoint Lösung erkannt, wird das weitere Ausführen sofort blockiert und somit die Attacke direkt verhindert.
When an active malicious code is detected, the technology uses the following procedure
Erkennt diese Funktion einen aktiven schädlichen Code, so wird der Virus mit der folgenden Vorgehensweise entfernt
For safe identification of the parts and for complete data traceability the dot code is detected on the workpieces by means of a camera.
Zur sicheren Teileerkennung und zur lückenlosen Datenrückverfolgbarkeit wird der Dot-Code auf den Werkstücken mittels einer Kamera eingelesen.
Adjusting the stop position when a stop code is detected
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.