Download for Windows Premium
Publiciteit
so wird
Du weißt nicht, was passiert, wenn er so wird.
You don't know what happens when he gets like this.
Producirt er mehrere Sorten, so wird jede für sich berechnet.
If he produces various kinds, each one is calculated separately.
Unsere Hände waren immer sauber und so wird es auch bleiben.
Our hands have always been and will continue to remain clean.
Ja, ich bin mir sicher, so wird es passieren.
Yes, I'm pretty sure it will happen like that.
Sprechen wir aber von seiner Komposition, so wird alles klar.
But if we speak of its composition, everything becomes clear.
Und so wird es dann wohl auch nach dem Eingriff sein.
And that is how it will probably be after the intervention.
Das ist die derzeitige Position, und so wird es bleiben.
This is the current position and so it will remain.
Geht es um eine bestimmte Ebene, so wird dies angegeben.
When only a specific level is implicated this is indicated.
Da dies sicherlich sein Kurs ist, so wird es uns gehört.
As that's surely his course, so shall it be ours.
Ich weiß, dass alles so wird, wie es werden soll.
I know things will work out the way they're meant to.
So sind sie jetzt, und so wird es weiterhin geschehen.
That's who they are, and so it will continue happening.
Es heißt ja, dass irgendwann jeder so wird wie seine Eltern.
People say that, eventually, everyone turns into their parents.
Eingezäunt, bewacht und ruhig gelegen, so wird es sicher sein.
Fenced, guarded and quiet area, so there will be safe.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor so wird in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 44646. Exact: 44646. Verstreken tijd: 450 ms.