During drafting, creativity and precision must coexist for best results.
Beim Entwerfen müssen Kreativität und Präzision für beste Ergebnisse koexistieren.
Unbelief can coexist with a strong moral compass and ethical living.
Unglaube kann mit einem starken moralischen Kompass und ethischem Leben koexistieren.
There is a theory in which humans and nature coexist harmoniously.
Es gibt eine Theorie, nach der Mensch und Natur harmonisch zusammenleben.
It involves people with whom we will have to coexist for centuries.
Es geht hier um Menschen, mit denen wir Jahrhunderte zusammenleben müssen.
Lily needs to learn that heretics Aren't designed to coexist.
The balancing emotions of joy and sadness can coexist in meaningful relationships.
Die ausgleichenden Emotionen von Freude und Traurigkeit können in bedeutungsvollen Beziehungen koexistieren.
The buffer zone allows civilians to coexist peacefully despite the ongoing tensions.
Die Demarkationslinie ermöglicht es Zivilisten, trotz anhaltender Spannungen friedlich zusammenzuleben.
He questioned whether true omnipotence could coexist with the existence of evil.
Er fragte sich, ob echte Allmacht mit der Existenz des Bösen koexistieren könnte.
Pictures and sculptures of famous masters coexist with little-known authors.
Bilder und Skulpturen berühmter Meister koexistieren mit wenig bekannten Autoren.
History and modernity coexist in this metropolis with many souls.
Geschichte und Moderne koexistieren in dieser Metropole mit vielen Seelen.
Hybrid worlds are being created in which real and virtual objects coexist.
Es entstehen hybride Welten in der reale sowie virtuelle Objekte koexistieren.
Her natural dressiness showed that style can coexist with simplicity.
Ihre natürliche Eleganz zeigte, dass Stil und Einfachheit koexistieren können.
Until a certain moment these "inhabitants" of the intestines peacefully coexist.
Bis zu einem gewissen Zeitpunkt koexistieren diese "Bewohner" der Eingeweide friedlich.