The festival was a royal celebration, complete with parades and fireworks.
Das Festival war ein fürstliches Spektakel, komplett mit Paraden und Feuerwerk.
He dressed like a rock star, complete with leather and sunglasses.
Er kleidete sich wie ein Rockstar, komplett mit Leder und Sonnenbrille.
The wedding was romance with knobs on, complete with fireworks and a live orchestra.
Die Hochzeit war Romantik mit allem Drum und Dran, inklusive Feuerwerk und Live-Orchester.
Their wedding reception was a white-tie affair, complete with orchestra and champagne fountain.
Der Hochzeitsempfang war eine Veranstaltung mit Frackzwang, inklusive Orchester und Champagnerbrunnen.
The market had fresh chicken, complete with all its giblets still inside.
Der Markt hatte frisches Huhn, komplett mit allen Innereien noch darin.
The hotel was furnished lavishly, complete with chandeliers and plush carpets.
Das Hotel war luxuriös ausgestattet, komplett mit Kronleuchtern und plüschigen Teppichen.
The event was a high-class affair, complete with waitstaff in tuxedos.
Die Veranstaltung war ein exklusives Ereignis, komplett mit Kellnern in Smokings.
Her uncle recently acquired a new ponderosa, complete with a tennis court.
Ihr Onkel hat kürzlich eine neue Ponderosa erworben, komplett mit Tennisplatz.
They were kitted out for the beach, complete with hats and sunscreen.
Sie waren für den Strand ausgestattet, komplett mit Hüten und Sonnencreme.
The nursery is complete with a colorful changing pad on the dresser.
Das Kinderzimmer ist komplett mit einer bunten Wickelunterlage auf der Kommode.
They planned a woodsy picnic, complete with a blanket nestled between the trees.
Sie planten ein waldiges Picknick, komplett mit einer Decke zwischen den Bäumen.
They received a starter kit for knitting, complete with yarn and needles.
Sie erhielten ein Strick-Anfängerset, komplett mit Garn und Nadeln.
Removable plate complete with stainless steel chamber for the products recovery.
Abnehmbare Fläche komplett mit Kammer aus Inoxstahl zum Sammeln der Produkte.