Examples with "component programmes" and their translation in Duits
Within this last priority, the component programmes include
Innerhalb dieser letzten Priorität umfassen die Teilprogramme
The accompanying report NTB 83-02 presents the overall national disposal strategies and describes the progress of the numerous component programmes.
Der gleichzeitig erscheinende Bericht NTB 83-02 beschreibt das erarbeitete nationale Entsorgungskonzept und den Stand der Arbeit in den zahlreichen Teilprogrammen zu dessen Verwirklichung.
Although the component programmes of the CIP will be served by their own management committees and establish their own work programmes, the CIP will provide a coherent approach to overarching objectives.
Das Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation, das aus einzelnen Komponenten mit eigenen Programmverwaltungsausschüssen und Arbeitsprogrammen besteht, bietet für die übergreifenden Ziele einen kohärenten Ansatz.
The majority of stakeholders saw the proposed framework programme as an opportunity for making the component programmes of CIP more user-friendly and easily accessible to SMEs.
Automatic fine positioning of clamped parts including calculated correction (displacement or rotation) of the corresponding component programmes.
Automatisches Einmessen aufgespannter Bauteile inkl. ermittelter Korrektur (Verschiebung bzw. Drehung) der entsprechenden Bauteilprogramme.
Accordingly, for implementing the R& D space component programmes which it funds, the EU will rely on the management and technical expertise of ESA, which will coordinate other relevant agencies and entities in Europe.
Bei der Umsetzung der von ihr finanzierten FuE-Programme mit Raumfahrtkomponente wird die EU daher auf die Managementerfahrung und das Fachwissen der ESA zurückgreifen, die ihrerseits andere einschlägig tätige Agenturen und Einrichtungen in Europa koordinieren wird.
In line with the Council's text, the Commission's revised proposal replaces the term "integrated programme" with "Lifelong Learning Programme" throughout, and replaces the term "specific programmes" with "sub-programmes" to refer to the component programmes within it.
In Übereinstimmung mit dem Ratstext wird im geänderten Vorschlag der Kommission der Begriff „integriertes Programm" durch „Programm Lebenslanges Lernen" und der Begriff „Einzelprogramme" durch „Unterprogramme" ersetzt, wenn auf die subsumierten Programme verwiesen wird.
Andere resultaten
The Alape press releases give an insight into the development of the components programme and the company as a whole.
Die Alape Pressemeldungen geben Einblicke in die Entwicklungen des Produktprogrammes und des Unternehmens.
This is precisely why we are the first port-of-call for these manufacturers with our comprehensive standard component programme.
Gerade hier sind wir mit unserem umfangreichen Standardsortiment der richtige Ansprechpartner.
The GMES Space Component Programme is co-funded by the European Commission.
Das Programm für die GMES-Weltraumkomponente wird außerdem von der Europäischen Kommission mitfinanziert.
The small duct component programme enables flexible, space-saving assembly in walls, floors, and ceilings.
Das Bauteilprogramm der Kleinkanäle ermöglicht eine flexible, raumsparende Montage in Wänden, Fußböden und Decken.
Multi-component programmes of occupational therapy which combine different interventions and integrate family members and caregivers are attributed to be effective.
Multikomponentenprogrammen der Ergotherapie, die verschiedene Interventionen kombinieren und auch die Angehörigen und Betreuer einbeziehen, wird eine effektive Wirkung zugeschrieben.
Especially the G-POWER carbon-fibre aerodynamic component programme combines design and performance at its best.
Besonders das G-POWER Aerodynamik-Programm vereint auf perfekte Weise Optik und Performance miteinander.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.