We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The new premium quality hydraulic components were designed with the focus on higher availability and a long service life to meet the latest state of the art regarding energy efficiency.
Die neuen, hochwertigen Hydraulikkomponenten wurden mit dem Fokus auf höhere Verfügbarkeit und lange Lebensdauer nach dem aktuellsten Stand der Energieeffizienz ausgelegt.
In addition, the individual components were designed so small and light or to be easily unscrewed or separated, so that they could be transported using the existing hoist to the construction location.
Außerdem wurden die einzelnen Komponenten des Systems so klein und leicht beziehungsweise schraub- oder teilbar konzipiert, dass sie mit dem bereits vorhandenen Lastenaufzug an den Aufstellort transportiert werden konnten.
Because the machine and all its components were designed in completely virtual environments, it was possible to use the digital twins to simulate machine and component behavior and test the interoperability of individual components.
Da die Maschine mit all ihren Bestandteilen in vollständig virtuellen Umgebungen konzipiert wurden, konnten die digitalen Zwillinge zur Simulation ihres Verhaltens und zum Testen des Zusammenspiels einzelner Komponenten genutzt werden.
The main components were designed from the outset to withstand the ultra-high performance levels of an up-to-date turbocharged engine in terms of resistance to mechanical stress and also to ensure behaviour that is entertaining and safe at all times.
Von Anfang an wurden die wichtigsten Komponenten für höchste Leistungen eines modernen aufgeladenen Motors ausgelegt und dies sowohl im Hinblick auf die mechanische Belastung als auch auf Fahrfreude und Sicherheit.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.