We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Computer sowohl
The parties that set these third-party cookies can recognize your computer both when it visits the website in question and also when it visits certain other websites.
Drittanbieter, die solche Cookies gesetzt haben, können Ihren Computer sowohl beim Besuch der betreffenden Website als auch beim Besuch bestimmter anderer Websites wiedererkennen.
The parties that set these third party cookies can recognize your computer both when it visits the website in question and also when it visits certain other websites.
Die externen Parteien, welche diese Drittanbieter-Cookies setzen, können Ihren Computer sowohl dann erkennen, wenn er die betreffende Website besucht als auch beim Besuch bestimmter anderer Websites.
The parties that set these third-party cookies can recognize your computer both when it visits the website in question and also when it visits certain other websites.
Die Parteien, die diese Drittanbieter-Cookies setzen, können Ihren Computer sowohl erkennen, wenn er die fragliche Website besucht, als auch, wenn er bestimmte andere Websites besucht.
The next time you restart the computer both the mouse and keyboard will be available for use.
Beim nächsten Neustart des Computers können Maus und Tastatur verwendet werden.
Easily track, monitor and control what your kids are doing on the computer both online and off.
Leicht nachverfolgen, überwachen und steuern was Ihre Kinder sowohl on- als auch offline am Computer tun.
Are your computer and the remote computer both connected to the network?
For example driving a car or working on a computer both require the simultaneous analysis of many perceptual stimuli.
Beispielsweise erfordert die Steuerung eines Kraftfahrzeugs oder die Arbeit mit einem Computer die gleichzeitige Analyse einer Vielzahl perzeptueller Reize.
Either you are using a phone or your computer both methods needs internet service to be able to get into the app.
Entweder Sie verwenden ein Telefon oder Ihren Computer beide Methoden benötigen Internet-Service, um in der Lage zu sein, in die App zu gelangen.
The central focus of his music is the use of the computer both as an artistic means of composition and for of electronic sound production.
Im Zentrum seiner Musik steht die Verwendung des Computers als künstlerisches Mittel zur Komposition und elektronischen Klangerzeugung.
Soft and durable, nappa intrecciato provides a snug casing with very little wiggle room, keeping the computer both clean and protected.
Das weiche, beständige Nappaleder mit handgeflochtenem Intrecciato-Flechtmuster umhüllt das Gerät mit sehr wenig Spielraum und sorgt dafür, dass es sauber bleibt und geschützt ist.
The third parties that set these third-party cookies can recognise your computer both when it visits the website or service in question and also when it visits certain other websites or services.
Die Drittanbieter, die diese Cookies von Drittanbietern ablegen, können Ihren Computer erkennen, wenn dieser eine Verbindung mit der Website oder dem Service herstellt und auch wenn über den Computer bestimmte andere Websites oder Services besucht werden.
The parties that set these third party cookies can recognise an individual's computer both when they visit the website or use the service in question and also when they visits certain other websites.
Dritte, die diese Drittanbieter-Cookies einrichten, können den Computer eines bestimmten Anwenders sowohl beim Besuch der jeweiligen Website als auch bei Inanspruchnahme des jeweiligen Services sowie bei Besuchen bestimmter anderer Websites identifizieren.
Ensure the client computer and server computer both have their time synchronized to within less than 5 minutes.
Vergewissern Sie sich, dass beim Clientrechner und beim Serverrechner die Uhrzeiten mit maximal 5 Minuten Unterschied synchronisiert sind.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.