Examples with "computer will think" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
With enormous effort, a computer can be taught to recognize a zebra in a photo, he explains, but "it's possible to modify a small number of pixels so that the computer will think it's a race car."
Sein Beispiel: Mit großem Aufwand lerne der Computer, ein Zebra auf einem Foto zu erkennen, aber «es ist möglich, wenige Pixel zu ändern, und der Computer meint, es sei ein Rennauto».
Andere resultaten
On 1 January 2000 many computers will think, if they are not millennium-compliant, that the clock has suddenly been turned back to 1900.
Am 1. Januar 2000 werden viele Computer glauben, daß die Zeit zurückspringt, es sei denn, sie sind Jahr-2000-tauglich.
This has the effect of masking your computer, as websites will think the proxy server is the one that is requesting the information.
Das hat den Effekt, dass dein Computer getarnt wird, da Webseiten annehmen, dass der Proxy-Server jener ist, der die Informationen angefragt hat.
Our grandchildren will think our computers are quaint.
Unsere Enkelkinder denken, dass unsere Computer sind urig.
Do you think a computer will ever be able to fully replicate human consciousness?
Denken Sie, dass ein Computer je in der Lage sein wird, das menschliche Bewusstsein vollständig nachzubilden?
I think my computer was a tad more expensive than yours.
Ich denke, mein Computer war ein bisschen teurer als deiner.
Also, it is an attempt to make computers think like human beings.
Es ist auch ein Versuch, Computer wie Menschen denken zu lassen.
I think with computer equipment today, it could be better.
Ich glaube, mit heutigem Computer Equipment, könnte das besser sein.
Simon has a computer tablet that I think I can gain access to.
Simon hat einen Tablet-Computer, zu dem ich mir Zugang verschaffen könnte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.