The party abandoned my father, although he'd been a great comrade.
Die Partei ließ ihn fallen, obwohl er ein guter Genosse war.
It was parked where that comrade is standing now.
Hat da geparkt, wo jetzt auch der Genosse steht.
The comrade stands up, looks in the direction indicated.
Der Kamerad steht auf, blickt in die bezeichnete Richtung.
The comrade says that it is more disgusting than the arquebusing.
Der Kamerad sagt, es sei eine größere Schweinerei als Schießen.
We can't accept this as it is, comrade.
Das können wir so nicht hinnehmen, Genossin.
We weren't able to say goodbye properly, comrade.
Wir konnten uns gar nicht richtig verabschieden, Genossin.
Misha, that's quite an intriguing comrade you've found.
Misha, du hast dir da einen ziemlich amüsanten Kameraden angelacht.
Despite the risks, they planned to seek revenge for their fallen comrade.
Trotz der Risiken planten sie, ihren gefallenen Kameraden zu rächen.
All I ask is a comrade I can count on.
Ich will doch nur einen Kameraden finden, auf den ich zählen kann.
In exchange, I will assist in rescuing your captured comrade.
Im Gegenzug helfe ich dir, deine entführte Kameradin zu retten.
I'll see what I can discover on your old comrade.
Mal sehen, ob ich Ihren alten Kameraden finden kann.
For now, I want to assist in rescuing your comrade.
Im Moment möchte ich helfen, eure Kameradin zu retten.
When you consider the way that you stole my comrade's lives.
Anders als der meiner Kameraden, denen du das Leben nahmst.