From what has been said concerning the absence of ch.
Von dem, was gesagt wurde über die Abwesenheit von ch.
Friendly host which is very flexible concerning pretty much everything.
Freundliche Gastgeber, die sehr flexibel ist über so ziemlich alles.
Also one cannot be sure concerning the quality to be found there.
Auch kann man bezüglich der dort zu anzutreffenden Qualität nicht sicher sein.
The teacher received a resounding yes from the class concerning the trip.
Die Lehrerin erhielt ein eindeutiges Ja von der Klasse bezüglich des Ausflugs.
They are captured not only quantitatively but also concerning their quality.
Sie werden nicht nur quantitativ sondern auch hinsichtlich ihrer Qualität erfasst.
We must prioritize the agenda item concerning the upcoming project deadlines.
Wir müssen dem Punkt bezüglich der bevorstehenden Projektfristen Vorrang einräumen.
As of now, our team has not received any updates concerning the project.
Bis jetzt hat unser Team keine Neuigkeiten bezüglich des Projekts erhalten.
Neighbors discussed their plans concerning the party wall over a friendly coffee.
Nachbarn diskutierten bei einem freundlichen Kaffee über ihre Pläne bezüglich der Trennwand.
In her presentation, she highlighted the key facts concerning the project's impact.
In ihrer Präsentation betonte sie die zentralen Aspekte bezüglich der Auswirkungen des Projekts.
You are, however, responsible for informing yourself concerning such modifications.
Sie sind jedoch dafür verantwortlich, sich selbst über solche Änderungen zu unterrichten.
He hopes to have a word with the principal concerning the new rules.
Er hofft, mit dem Direktor über die neuen Regeln zu sprechen.
He sent a late notice concerning the rescheduled flight yesterday afternoon.
Er schickte gestern Nachmittag eine verspätete Mitteilung über den neu angesetzten Flug.
And say nothing to his brethren concerning this talk with me.
Und sage seinen Brüdern nichts über dieses Gespräch mit mir.