I've confronted that cuss more times than I can count.
Ich habe diesen Nervtöter mehrmals konfrontiert, als ich zählen kann.
He took the problem by the horns and confronted his boss directly.
Er ging das Problem frontal an und konfrontierte seinen Chef direkt.
The betrayed team members confronted their leader about the lack of communication.
Die enttäuschten Teammitglieder konfrontierten ihren Leiter mit dem Mangel an Kommunikation.
With the gloves off, she confronted her roommate about the constant mess.
Sie redete Klartext und konfrontierte ihre Mitbewohnerin wegen des ständigen Chaos.
Passions ran high during the environmental protest as activists confronted the construction company.
Während des Umweltprotests erhitzten sich die Gemüter, als Aktivisten die Baufirma konfrontierten.
We squared our shoulders and confronted the manager about the unfair policy.
Wir fassten uns ein Herz und konfrontierten den Manager mit der unfairen Regelung.
With bristling hostility, he confronted the intruder on his property.
Mit feindseliger Haltung konfrontierte er den Eindringling auf seinem Grundstück.
The detective confronted the suspect head-on, demanding the truth.
Der Detektiv konfrontierte den Verdächtigen frontal und forderte die Wahrheit.
With raging emotions, he confronted his friend about the betrayal.
Mit aufgewühlten Emotionen konfrontierte er seinen Freund wegen des Verrats.
With a smattering of courage, she confronted her fears head-on.
Mit einem Hauch von Mut konfrontierte sie ihre Ängste direkt.
An incensed parent confronted the principal over the school's unfair policy.
Ein wütender Elternteil konfrontierte den Schulleiter wegen der unfairen Schulpolitik.
The infuriated manager confronted the team about their poor performance.
Der wütende Manager konfrontierte das Team wegen ihrer schlechten Leistung.
They finally strapped on a pair and confronted their corrupt landlord together.
Sie fassten sich schließlich ein Herz und konfrontierten gemeinsam ihren korrupten Vermieter.