Vertaling van "cooperation programmes with" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We should therefore consider in future how the criterion of support for the consolidation of a democratic and independent press might best be incorporated into our cooperation programmes with the developing countries.
Wir müssen uns hierzu in Zukunft überlegen, wie wir das Kriterium der Hilfe zur Konsolidierung einer demokratischen und unabhängigen Presse im Rahmen unserer Kooperationsprogramme mit den Entwicklungsländern am besten berücksichtigen können.
Multiannual cooperation programmes with partners (i.e. country and regional strategies and actions plans) at a bilateral and regional level should incorporate specific cooperation provisions on migration issues when appropriate.
In die mehrjährigen Kooperationsprogramme mit den Partnern (d.h. in länder- und regionenspezifische Strategien und Aktionspläne) auf bilateraler oder regionaler Ebene sollten gegebenenfalls spezifische Kooperationsbestimmungen zu Migrationsfragen aufgenommen werden.
However, this needs to be backed up by measures to combat poverty and establish cooperation programmes with certain countries.
Allerdings muss dies mit Maßnahmen zur Bekämpfung der Armut und Kooperationsprogrammen mit bestimmten Ländern einhergehen.
At the same time, as well as clamping down on offenders, it would also be up to the European Union to promote awareness - raising campaigns and training in its cooperation programmes with those countries most affected by this phenomenon.
Um nicht bloß repressiv vorzugehen, wäre es andererseits Aufgabe der Union in den Kooperationsprogrammen mit den von diesem Phänomen am stärksten betroffenen Drittländern Sensibilisierungs- und Schulungsmaßnahmen zu fördern.
The EU supports the uptake of these policies, in particular through its regional and bilateral support mechanisms and under national cooperation programmes with partner countries.
Die EU unterstützt die Übernahme dieser Strategien insbesondere durch ihre regionalen und bilateralen Unterstützungsmechanismen und im Rahmen nationaler Programme der Zusammenarbeit mit Partnerländern.
Like other developing powers, Brazil is becoming more and more active in international efforts to deal with global poverty and inequality through cooperation programmes with the long-term objective of sustainable development.
Wie andere Entwicklungsmächte wird Brasilien immer aktiver in Bezug auf internationale Bestrebungen, Armut und Ungleichheit weltweit durch Programme der Zusammenarbeit mit dem langfristigen Ziel der nachhaltigen Entwicklung zu bekämpfen.
It must be possible to build bridges between programmes of different types, irrespective of whether they are in the field of culture, sport, training, education, and justice and home affairs, and to support cooperation programmes with third countries.
Es sollte die Möglichkeit gewahrt bleiben, Verbindungen zu Programmen aus anderen Bereichen herzustellen (z. B. Kultur, Sport, allgemeine und berufliche Bildung, Justiz und interne Angelegenheiten), aber auch Kooperationsprogramme mit Drittländern zu unterstützen.
In addition, cooperation programmes with limited ERDF support should receive a certain minimum amount to ensure sufficient funding for effective technical assistance activities.
Weiterhin sollten Kooperationsprogramme mit einer begrenzten Unterstützung aus dem ERFE einen bestimmten Mindestbetrag erhalten, um sicherzustellen, dass hinreichende Mittel für eine wirksame technische Hilfe vorhanden sind.
Notes the Commission's determination to set up new cooperation programmes with third countries in the area of immigration, programmes which are part of the fight against clandestine immigration and trafficking in human beings
nimmt die Bereitschaft der Kommission zur Kenntnis, im Bereich der Einwanderung neue Kooperationsprogramme mit Drittländern einzurichten, die zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels beitragen
Of these organisations, UNICEF contributes towards that end via cooperation programmes with national governments.
Als eine dieser Organisationen trägt UNICEF über Kooperationsprogramme mit nationalen Regierungen zu diesem Ziel bei.
The EU has already set up cooperation programmes with America and with Canada, but I should like to fight for cooperation in the field of higher education with the developing countries.
Die EU hat bereits Kooperationsprogramme mit den USA und mit Kanada, ich möchte jedoch eine Lanze für die Zusammenarbeit im Bereich der Hochschulbildung mit den Entwicklungsländern brechen.
UNDERLINES the importance of promoting decent work for all in EU relations and cooperation programmes with third countries and regions
HEBT HERVOR, dass bei den Beziehungen der EU zu Drittländern und anderen Regionen sowie im Rahmen der Kooperationsprogramme mit solchen Ländern und Regionen menschenwürdige Arbeit für alle gefördert werden muss
Other programmes, such as the cooperation programmes with industrialised countries, or Edulink, Nyerere and Alfa, cover academic cooperation activities with other regions of the world.
Andere Programme, wie die Kooperationsprogramme mit Industrieländern oder Edulink, Nyerere und Alfa, decken die akademische Zusammenarbeit mit anderen Regionen der Welt ab.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.