Vertaling van "Kooperationsprogramme mit" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wir müssen uns hierzu in Zukunft überlegen, wie wir das Kriterium der Hilfe zur Konsolidierung einer demokratischen und unabhängigen Presse im Rahmen unserer Kooperationsprogramme mit den Entwicklungsländern am besten berücksichtigen können.
We should therefore consider in future how the criterion of support for the consolidation of a democratic and independent press might best be incorporated into our cooperation programmes with the developing countries.
In die mehrjährigen Kooperationsprogramme mit den Partnern (d.h. in länder- und regionenspezifische Strategien und Aktionspläne) auf bilateraler oder regionaler Ebene sollten gegebenenfalls spezifische Kooperationsbestimmungen zu Migrationsfragen aufgenommen werden.
Multiannual cooperation programmes with partners (i.e. country and regional strategies and actions plans) at a bilateral and regional level should incorporate specific cooperation provisions on migration issues when appropriate.
Kommission beschließt Vereinfachung der Auftragsvergabe im Rahmen der Kooperationsprogramme mit Drittländern
Commission decides to simplify award of contracts within framework of co-operation programmes with third countries
Das Dokument wird seitenweise erörtert; Frau Florio kommentiert Ziffer 2.3.3 und schlägt vor, darauf hinzuweisen, dass die Kooperationsprogramme mit den NRO "bereits sei langem bestünden".
The document was examined page by page and Ms Florio intervened to comment on point 2.3.3, proposing to include a reference on the fact that co-operation programmes with NGOs "go back a long way".
Die Kooperationsprogramme mit Drittländern tragen zur Verwirklichung dieses Ziels bei.
Die Kooperationsprogramme mit diesen Lândern laufen über einige Jahre.
Cooperation programmes with these countries are intended for several years.
Auch Kooperationsprogramme mit Drittländern haben die Rolle der Frau in der Gesellschaft oder Mobilitätsprojekte für junge Leute gefördert50.
Cooperation programmes with third countries have also supported the role of women in society or mobility projects for young people.
Es sollte die Möglichkeit gewahrt bleiben, Verbindungen zu Programmen aus anderen Bereichen herzustellen (z. B. Kultur, Sport, allgemeine und berufliche Bildung, Justiz und interne Angelegenheiten), aber auch Kooperationsprogramme mit Drittländern zu unterstützen.
It must be possible to build bridges between programmes of different types, irrespective of whether they are in the field of culture, sport, training, education, and justice and home affairs, and to support cooperation programmes with third countries.
Es geht dabei um den Posten "tropische Wälder" und um die Kooperationsprogramme mit Drittländern.
Weiterhin sollten Kooperationsprogramme mit einer begrenzten Unterstützung aus dem ERFE einen bestimmten Mindestbetrag erhalten, um sicherzustellen, dass hinreichende Mittel für eine wirksame technische Hilfe vorhanden sind.
In addition, cooperation programmes with limited ERDF support should receive a certain minimum amount to ensure sufficient funding for effective technical assistance activities.
nimmt die Bereitschaft der Kommission zur Kenntnis, im Bereich der Einwanderung neue Kooperationsprogramme mit Drittländern einzurichten, die zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels beitragen
Notes the Commission's determination to set up new cooperation programmes with third countries in the area of immigration, programmes which are part of the fight against clandestine immigration and trafficking in human beings
Als eine dieser Organisationen trägt UNICEF über Kooperationsprogramme mit nationalen Regierungen zu diesem Ziel bei.
Of these organisations, UNICEF contributes towards that end via cooperation programmes with national governments.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.