Download for Windows Premium
Publiciteit
count
/kaʊnt/
Rumours spread that the count had fallen on the field of honour.
Gerüchte verbreiteten sich, der Graf sei auf dem Ehrenfeld gefallen.
The word count for the manuscript is lower than expected, requiring more content.
Die Anzahl der Wörter im Manuskript ist niedriger als erwartet und erfordert mehr Inhalt.
Before finalizing my essay, I always double-check the word count.
Bevor ich meinen Aufsatz abschließe, überprüfe ich immer die Wortzahl.
I count myself fortunate to have met such wonderful friends.
Ich schätze mich glücklich, so wunderbare Freunde gefunden zu haben.
After the accident, the doctor said I should count my blessings.
Nach dem Unfall meinte der Arzt, ich sollte wirklich dankbar sein.
The clinic ordered more medical supplies as the patient count increased.
Die Klinik bestellte mehr medizinisches Material, als die Patientenzahl zunahm.
Promises from that politician count for little after so many broken commitments.
Versprechen dieses Politikers zählen wenig nach so vielen gebrochenen Zusagen.
When you decide on the game night, definitely count me in.
Wenn ihr den Spieleabend festlegt, plant mich auf jeden Fall ein.
My personal preferences count for little when the entire team disagrees strongly.
Meine persönlichen Vorlieben zählen wenig, wenn das gesamte Team entschieden widerspricht.
He carded the wool vigorously to achieve a consistent fiber count.
Er kämmte die Wolle kräftig, um eine einheitliche Faserdichte zu erreichen.
I was skeptical at first, but on that count she convinced me.
Anfangs war ich skeptisch, aber in diesem Punkt hat sie mich überzeugt.
The conference is expensive, so make it count by networking a lot.
Die Konferenz ist teuer, also solltest du sie ausnutzen und viel netzwerken.
You've saved for this trip for years, so make it count.
Du hast jahrelang für diese Reise gespart, also nutze sie aus.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met count: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

count to 10 v.
bis zehn zählen · abzählen
"When stressed, she counts to 10 slowly."
count chickens v.
zählen · abzählen
"We need to count chickens in the coop."
count down v.
herunterzählen
"The crowd began to count down from ten to one."
count heads v.
Köpfe zählen
"The teacher asked the students to count heads before leaving the museum."
count him out v.
jemanden ausschließen
"They decided to count him out of the meeting."
! count me in exp.
bin dabei · ich bin dabei
"If you're going to the party, count me in!"
count off v.
abzählen · zählen
"The soldiers began to count off before starting the drill."
count on v.
sich verlassen auf
"You can count on me to finish the job."
count out v.
abzählen · durchzählen
"She began to count out the coins on the table."
count the days v.
die Tage zählen
"He counted the days since he last saw her."
! count to ten v.
bis zehn zählen
"When you're angry, count to ten before speaking."
count up v.
zusammenzählen
"She will count up the votes after the election."
! count us out v.
nicht einbeziehen
"When planning the event, they decided to count us out."
lose count v.
den Überblick verlieren
"She started to lose count of how many times he apologized."
at the last count adv.
bei der letzten Zählung
"At the last count, the population was 10,000."
count against v.
gegen ihn zählen · ein Nachteil sein
"His lack of experience may count against him in the job interview."
count among v.
zählen zu
"She counts him among her closest friends."
count for v.
zählen · von Bedeutung sein
"His opinion doesn't count for much here."
count for nothing v.
nichts wert sein · keinen Wert haben
"His promises count for nothing after so many lies."
! count in v.
einbeziehen · mitzählen
"If you're going to the movies, count me in."

Synoniemen voor count in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fire hose: hose delivering water to extinguish fires
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

to count +10k
count for +10k
count in +10k
count down 7140
count up 3690

Resultaten: 53329. Exact: 53329. Verstreken tijd: 113 ms.