Examples with "creating PostScript data as" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The most important component is a DICOM printserver (SCP) creating PostScript data as output.
Interpret the data as you will, but please document your assumptions clearly.
Interpretiere die Daten wie du willst, aber dokumentiere deine Annahmen bitte klar.
He's been practicing predicting future events using historical data as a guide.
Er übt sich darin, zukünftige Ereignisse anhand historischer Daten zu prognostizieren.
The editor then reads this data as plain text into Xpublisher.
Das Lektorat liest diese Daten dann als Plain-Text in Xpublisher ein.
I just wrote out the necessary data as it was needed.
Ich setzte die Daten so ein, wie sie gebraucht wurden.
We need to salvage as much of the data as possible from the broken computer.
Wir müssen so viele Daten wie möglich von dem kaputten Computer sichern.
Steelworxx will always strive to collect as little data as possible.
Steelworxx wird immer versuchen, so wenige Daten wie möglich zu erheben.
We will then delete the data as soon as this is permitted.
Dann löschen wir die Daten, sobald es uns erlaubt ist.
Therefore we recommend that you download your data as soon as possible.
Deshalb empfehlen wir euch, möglichst bald eure Daten herunter zu laden.
Please try to specify your journey data as accurate as possible.
Versuchen Sie bitte so genau wie möglich Ihre Fahrtdaten anzugeben.
The police can be granted access to the video data as required.
Bei Bedarf kann der Polizei Zugriff auf die Videodaten gewährt werden.
You can continue to capture data as long as required.
Sie können auch im Offline Modus Daten wie gewohnt erfassen.
During the test we gather as much data as we can.
Während des Tests sammeln wir so viele Daten wie möglich.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.