It's confusing, which means the show is daring and smart.
Das ist verwirrend und macht die Show gewagt und clever.
They are two works that are unique, daring and very personal.
Zwei besondere Werke, die gewagt und sehr persönlich sind.
I was going for daring, dashing, and a little bit wicked.
Ich wollte mutig, schneidig und ein wenig böse sein.
They are daring, purposeful, able to conquer any girl.
Sie sind mutig, zielstrebig und können jedes Mädchen besiegen.
Everything we do at Mazda is daring, ingenious and fun.
Alles was Mazda tut, ist wagemutig, einfallsreich und witzig.
Neat, on the rocks or even as a mixer for the daring.
Neat, on the rocks oder für ganz wagemutige sogar als Mixer.
Everyone complimented her daring banged style that set her apart.
Jeder bewunderte ihren gewagten Pony-Stil, der sie von anderen abhob.
They laughed and cheered as he attempted the daring sewer slide.
Sie lachten und jubelten, als er den gewagten Stunt versuchte.
For the daring, it can also come with something colorful.
Für die Wagemutigen, kann es auch mit etwas buntem daher kommen.
A watch design has to be daring, new and different.
Ein Uhrendesign hat gewagt, neu und anders zu sein.
Jewellers must be more creative, daring and ingenious than ever before.
Juweliere müssen kreativer, mutiger und erfinderischer sein als jemals zuvor.
The lone surviving treasure map is up for grabs for daring adventurers.
Die einzige verbliebene Schatzkarte ist für wagemutige Abenteurer zu ergattern.
Not beautiful, but daring and even a bit crazy.
Nicht schön, aber mutig und auch ein bisschen verrückt.