We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
definierten Umfang
definierten Anwendungsbereich
festgelegten Umfang
definierten Geltungsbereich
definierten Leistungsumfang
definierten Bereich
definierten Bereichs
definierter Leistungsumfang
definierten Arbeitsumfang
definierten Scopes
They have a clearly defined scope and are delivered via online channel only.
Die Module besitzen einen klar definierten Umfang und werden ausschließlich über einen Online-Kanal bereitgestellt.
By coloring inside the lines, we ensure the project stays within its defined scope.
Indem wir uns an den vorgegebenen Rahmen halten, stellen wir sicher, dass das Projekt im definierten Umfang bleibt.
The veterinary medicinal product shall be covered by the defined scope of the referral.
External supervision consists of tests of a defined scope and in defined intervals.
Die Fremdüberwachungen betreffen Prüfungen im festgelegten Umfang und in festgelegten Zeitabständen.
Packaged services have a defined scope and may fit only a subset of specific customer needs.
Pakete mit Standard-Services haben einen definierten Umfang und erfüllen unter Umständen nur bestimmte Anforderungen der Kunden.
Expect that services personnel will deliver beyond the defined scope
Gehen Sie nicht davon aus, dass die Service-Mitarbeiter Arbeiten über den definierten Umfang hinaus erledigen
Exploitation costs can be planned in advance - the service is provided pursuant to a fixed contract with a strictly defined scope of services and a fixed fee.
Es ist möglich, die Betriebskosten im Voraus zu planen - die Dienstleistung wird gemäß dem festen Vertrag, in einem genau definierten Umfang und gegen feste Gebühr erbracht.
Henceforth, all activities, services, and products that fall within your defined scope have to be taken into consideration when you identify environmental aspects and impacts.
Von da an müssen alle Aktivitäten, Services und Produkte, die unter Ihren definierten Anwendungsbereich fallen, bei der Identifizierung von Umweltaspekten und Auswirkungen berücksichtigt werden.
This is how you reach your goals within the timeframe, at the defined scope and quality and within the agreed budget.
So erreichen Sie Ihre Ziele in der vorgegebenen Zeit, im definierten Umfang, in der definierten Qualität und innerhalb des vereinbarten Budgets.
If you choose to provide this information to us voluntarily, we explicitly point out that this information is collected and publicly available within the defined scope.
Sofern Sie uns diese Informationen dennoch freiwillig zukommen lassen, machen wir darauf aufmerksam, dass diese gespeichert und in dem von Ihnen definierten Umfang öffentlich sind.
The system aims to brake a vehicle when it is attempted to move the vehicle from a defined scope out.
Das System zielt darauf ab, ein Fahrzeug abzubremsen, wenn versucht wird, das Fahrzeug aus einem definierten Umfang heraus zu bewegen.
Any tests required (dependent on the defined scope) must be analyzed and clean test obtained.
Sämtliche erforderlichen Tests (abhängig vom definierten Umfang) müssen analysiert werden und als sauber getestet werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.