Examples with "der MySQL-User" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mit dieser Änderung hat der MySQL-User auch Zugriff auf Daten anderer Websites, nicht nur Piwik.
With this change the MySQL user will have access to the data of other websites too, not only Piwik.
Andere resultaten
Ist der User mysql und die Gruppe www-data, kann man das mit folgendem Shell-Befehl erreichen
If the user is mysql and the group www-data then you can achieve this with the following shell command
Andernfalls kann jeder Benutzer mit einem Anmeldekonto auf diesem Computer den Client mysql mit der Option - user=root ausführen und beliebige Operationen durchführen.
Otherwise, any user with a login account on that machine can run the mysql client with a - user=root option and perform any operation.
Sie werden nach dem Passwort des Root-Users der mysql-Datenbank gefragt.
mysql - user= Datenbankbenutzername - password= Datenbankkennwort Datenbankname
mysql - user= database user name - password= database password database name
Die Lösung: Wir erstellen einen MySQL-User extra für die Komponente mit genau den Rechten, die benötigt werden.
The solution: We create a MySQL-user in addition for the component with the exact rights we need to.
Gründlicher Featurevergleich - Sie sollten sich vor Abschluss der Beurteilung mit folgendem Whitepaper vertraut machen: Postgres Welcomes MySQL Users.
Compare Features In-Depth - Your evaluation will not be complete until you review the white paper: Postgres Welcomes MySQL Users.
Auf der nächsten Seite wirst du nach den Passwörtern für den „Froxlor-MySQL User", für den „ROOT-MySQL User "und für den „Froxlor Admin Account" gefragt.
On the next page you will be asked for the passwords for the "Froxlor-MySQL User", for the "ROOT-MySQL User" and for the "Froxlor Admin Account".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.