His efforts were met with derision, but he remained undeterred.
Seine Bemühungen wurden mit Spott aufgenommen, aber er blieb unbeeindruckt.
The politician's blunder resulted in public derision that lasted for weeks.
Der Fehler des Politikers führte zu öffentlichem Spott, der Wochen anhielt.
They rolled their eyes in derision when he suggested the absurd idea.
Sie verdrehten die Augen vor Hohn, als er die absurde Idee vorschlug.
The child's innocent question was met with derision from the older kids.
Die unschuldige Frage des Kindes wurde von den älteren Kindern mit Hohn beantwortet.
He calls Jakob Lorber a self-proclaimed mystic, his first derision.
Er bezeichnet Jakob Lorber als selbsternannten Mystiker; seine erste Verspottung.
Despite the derision he encountered, he continued to pursue his dreams.
Trotz des Spottes, dem er begegnete, verfolgte er weiter seine Träume.
Despite his derision, she continued to believe in her unconventional ideas.
Trotz seines Spottes glaubte sie weiterhin an ihre unkonventionellen Ideen.
She felt a wave of derision wash over her after that embarrassing mistake.
Sie fühlte eine Welle des Spottes über sich hinwegfegen nach diesem peinlichen Fehler.
The proposal was received with derision, showing just how out of touch they were.
Der Vorschlag wurde mit Spott aufgenommen und zeigte, wie wenig sie verbunden waren.
His artistic vision was often dismissed with derision by the traditionalists.
Seine künstlerische Vision wurde von Traditionalisten oft mit Spott abgetan.
He was tired of the derision he faced for his unconventional career path.
Er war des Spottes müde, den er für seinen unkonventionellen Karriereweg erntete.
In the courtroom, his defense was met with derision by the opposition.
Im Gerichtssaal wurde seine Verteidigung von der Gegenseite mit Hohn aufgenommen.
In the meeting, her proposal was met with derision rather than support.
In der Besprechung wurde ihr Vorschlag mit Hohn statt Unterstützung begegnet.