We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
She devoted herself body and soul to caring for her sick mother.
Sie widmete sich mit Leib und Seele der Pflege ihrer kranken Mutter.
She devoted herself to them with untiring care and cordiality.
Sie widmete sich der Betreuung mit unermüdlicher Sorge und Herzlichkeit.
She devoted herself to learning a new language during her travels abroad.
Sie widmete sich während ihrer Reisen ins Ausland dem Erlernen einer neuen Sprache.
She terminated her training contract and devoted herself to her media career.
Sie kündigte ihren Ausbildungsvertrag und widmete sich ihrer medialer Karriere.
At full stretch, the teacher devoted herself to helping students succeed.
Auf Hochtouren widmete sich die Lehrerin der Unterstützung der Schüler, damit sie Erfolg haben.
She lectured on the history of philosophy and devoted herself to religious studies.
Sie las Geschichte der Philosophie und widmete sich religionsphilosophischen Studien.
She devoted herself to helping others navigate through the bureaucratic maze efficiently.
Sie widmete sich der Aufgabe, anderen zu helfen, effizient durch den Behördendschungel zu navigieren.
She devoted herself with her whole heart to the cause of animal welfare.
Sie widmete sich mit Leib und Seele dem Tierschutz.
She cared deeply, and to that extent, she devoted herself to the cause.
Sie kümmerte sich intensiv und widmete sich daher ganz der Sache.
Diana devoted herself entirely to their large family.
Diana widmete sich nun völlig ihrer großen Familie.
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.
Die blinde Krankenschwester widmete sich der Pflege der Älteren.
She went her own way and devoted herself to classic horsemanship - dressage.
Sie ging ihren eigenen Weg und widmete sich der klassischen Reitkunst - der Dressur.
She devoted herself not only to her family, but to music, literature and the visual arts.
Sie widmete sich neben der Familie der Musik, Literatur und bildenden Kunst.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.