We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
über Software gesteuert
softwaregesteuert
Our industry is not just driven by software.
Unsere Branche wird nicht nur von Software angetrieben.
Laser systems do not depend on physical tooling and are driven by software files.
Lasersysteme erfordern keinerlei materielle Werkzeugbearbeitung und werden über Softwaredateien gesteuert.
The switching process of the pressurization is driven by software and is effected with magnetic valves.
Der Umschaltvorgang der Druckbeaufschlagung wird durch die Software angesteuert und durch Magnetventile umgesetzt.
Our development initiatives are always based on these interactions and driven by software users in manufacturing environments.
Unsere Entwicklungsinitiativen basieren stets auf dieser Zusammenarbeit und werden von den Software-Nutzern in den Produktionsumgebungen inspiriert.
Old business models are breaking down and technology is taking a major leap forward, driven by software and virtualisation.
Alte Geschäftsmodelle werden zusammenbrechen, die Technik macht einen gewaltigen Sprung nach vorne, angetrieben durch Software und Virtualisierung.
Transform your businesses in order to survive in a completely digitized and connected world driven by software innovation.
Transformieren Sie Ihr Unternehmen, damit Sie sich in einer durch Softwareinnovationen getriebenen vollständig digitalisierten und vernetzten Welt behaupten können.
The future of the automotive industry is digital: 80 percent of all innovations is driven by software.
Die Zukunft der Branche ist digital: 80 Prozent der automobilen Innovationen werden durch Software vorangetrieben.
Method according to claims 1 to 7, characterised in that the colour ribbon (1), driven by software, is moved back in a certain time by a certain distance dependent on the distance of time to the last information to be printed.
Verfahren, nach den Ansprüchen 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet , daß das Farbband (1) softwaremäßig gesteuert in einer bestimmten Zeit um einen bestimmten Weg zurückgefahren wird, in Abhängigkeit des zeitlichen Abstandes der letzten zu druckenden Information.
Ihre Benutzererfahrung wird durch Software angetrieben
Accordingly, products are increasingly becoming more compact whilst their performance remains the same or is improved, they are increasingly easy to use and as a whole, innovations are driven by software and less by hardware.
Produkte werden demnach immer kompakter bei unveränderter oder besserer Leistungsfähigkeit, sie sind immer leichter zu bedienen und Neuerungen sind insgesamt eher software- und weniger hardwaregetrieben.
As in 2005, growth in 2006 will be particularly driven by software providers and IT service providers. A recent business survey of service providers for the information society also confirmed that positive employment effects are anticipated.
Das Wachstum wird im Jahr 2006 - wie bereits in 2005 - insbesondere von Software-Anbietern und IT-Dienstleistern getragen07. Erwartete positive Beschäftigungseffekte bestätigt auch eine aktuelle Konjunkturumfrage bei den Dienstleistern der Informationsgesellschaft08.
3D mobile games running on current generation cell phone are driven by software rendering engines.
Das Rendering in 3D-Spielen, die auf Mobiltelefonen der aktuellen Generation laufen, basiert auf Software-Engines.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.