There you stealing duplicative efforts, time, resources and costs.
Es stiehlt Ihnen doppelte Arbeiten, Zeit, Ressourcen und Kosten.
Instead, new or duplicative items may be created.
Stattdessen werden neue oder doppelte Elemente erstellt.
This is a problem because search engines might spend much of their time crawling and indexing non-existent, often duplicative URLs on your site.
Dies führt zu Problemen, weil Suchmaschinen einen Großteil ihrer Zeit damit verbringen, oftmals doppelt vorhandene URLs auf Ihrer Website zu crawlen und zu indexieren.
your requests for support are overly excessive or duplicative of prior requests for issues that have already been addressed by Cvent
Ihre Supportanfragen sind übertrieben oder doppelt so hoch wie bei früheren Anfragen zu Problemen, die bereits von Cvent bearbeitet wurden.
Reduces maintenance and infrastructure costs including duplicative development tools and processes.
Senkung der Wartungs- und Infrastrukturkosten, einschließlich redundanter Tools und Prozesse
The industrial middle class is especially burdened by duplicative processes and procedures and the resulting administrative costs.
Denn er wird durch doppelte Prozesse und Verfahren sowie die dadurch entstehenden administrativen Kosten in besonderer Form belastet.
We've simplified the look and feel by removing duplicative and unnecessary menus to prevent confusion between them.
Wir haben das Aussehen und die Bedienung vereinfacht, indem doppelte und unnötige Menüs entfernt wurden und so Verwechslungen verhindert werden.
That said, in the future we will not need duplicative operating systems such as finance, production and delivery systems.
Allerdings werden wir in Zukunft keine doppelten Betriebssysteme wie Finanz-, Produktions- und Liefersysteme mehr benötigen.
It creates no additional military capabilities, just duplicative and divisive structures from which important allies are deliberately excluded.
Es werden keine zusätzlichen militärischen Kapazitäten geschaffen, nur doppelte und zu Spaltungen führende Strukturen, aus denen wichtige Verbündete bewusst ausgeschlossen werden.
This data-sharing capability reduces time, errors, and expense of duplicative manual entry to help automate high-value workflows.
Diese Funktionen für den Datenaustausch automatisieren wichtige Arbeitsabläufe und verringern so den Zeit- und Kostenaufwand sowie die Fehlerquote der manuellen, doppelten Dateneingabe.
However, overlapping, contradictory and duplicative requirements create a burden and must therefore be withdrawn.
Vorschriften, die sich überschneiden, widersprüchliche und doppelte Vorschriften stellen eine Belastung dar und müssen daher zurückgenommen werden.
Method of inhibiting processing of duplicative coded label signals
Verfahren zum Ausschalten der Verarbeitung von doppelten kodierten Etikettsignalen
Mechanism to avoid duplicative or conflicting rules
Mechanismus zur Vermeidung doppelter oder kollidierender Vorschriften