Was immer er dir zahlte, ich zahl das doppelte.
Whatever he's paying you, I'll pay you double.
Besonders, wenn man wie ich, immer eine doppelte Portion mixt.
Especially when, like me, you always mix a double portion.
Jeder kann nur einmal mitmachen, doppelte Kommentare werde ich aussortieren.
Anyone can participate only once, I will delete duplicate comments.
Verstecke die, die du denkst, sind nicht doppelte oder ähnliche Fotos.
Hide those which you thinks are not duplicate or similar photos.
Daher behält sich opinion people vor, doppelte und unseriöse Einträge zu stornieren.
Therefore, opinion people reserve the right to cancel twice and rogue entries.
Das alles soll der doppelte Beweis dafür sein, dass wir leben.
It s all to prove we are alive twice over.
Ob diese 'westernmill' tatsächlich die doppelte Leistung bringt ist ungewiss.
Whether this' westernmill' brings actually the double performance is uncertain.
Ich gehe direkt da rein und bestelle eine doppelte handvoll Fleisch.
I walk right in and order a double fistful of meat.
Er muss eine doppelte Kehrtwende gemacht haben, denn er schnappte mich.
He must've executed a good double cut-back reversal because he caught me.
Dieser doppelte Cockring ist entworfen, um dich hart zu machen und dort...
This double cockring is designed to get you hard and keep you there...
Einmal tat ich es, aber für die doppelte Bezahlung.
Well, I did once, but I was getting paid double.
Dies ergibt eine doppelte, von außen oft schizophren wirkende Struktur.
This results in a double structure, often schizophrenic from the outside.
Parkplätze machen mehr als das doppelte der bebauten, städtischen Flächen aus.
Parking spaces take up more than double the amount of developed urban land.