We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Projects, excursions and lectures ensure a high practical relevance during the programme.
Projekte, Exkursionen und Vorträge gewährleisten während des Studiums einen hohen Praxisbezug.
If there is an additional case of illness during the programme, an official medical certificate will be required.
Bei einem weiteren Krankheitsfall während des Studiums wird ein amtsärztliches Attest benötigt.
In addition to acquiring specialist knowledge, during the programme, you will develop all sorts of competencies which you will need later for being able to carry out your work well.
Neben dem Erwerb von Fachwissen entwickeln Sie im Laufe des Programms alle möglichen Kompetenzen, die Sie später benötigen, um Ihre Arbeit gut ausführen zu können.
The networks have also found their place after, in some cases, a redefinition of their objectives and specific characteristics during the programme.
Die Netze haben ebenfalls ihren Platz gefunden, nachdem einige im Laufe des Programms eine Neubestimmung ihrer Ziele und spezifischen Ausrichtung erfahren haben.
Management and research methodology add to the range of skills gained during the programme.
Management- und Forschungsmethoden ergänzen das Spektrum der während des Programms erworbenen Fähigkeiten.
Close contacts with society, teachers and other students are essential during the programme.
Enge Kontakte mit der Gesellschaft, Lehrern und anderen Studenten sind während des Programms unerlässlich.
An accompanying adult is free of charge and must stay with group during the programme.
Eine erwachsene Begleitperson hat freien Eintritt und muss während des Programms bei der Gruppe sein.
I especially liked that I was able to get to know so many different cultures during the programme.
Besonders gut fand ich, dass ich so viele verschiedene Kulturen während des Programms kennenlernen konnte.
This not only maximizes my learning but also puts my perspectives and skills to the test during the programme.
So kann ich während des Programms nicht nur mehr lernen, sondern meine Sichtweisen und Fähigkeiten einem Test unterziehen.
Early confrontation with cross-national teams during the programme led to an unconsidered complexity in fulfilling tasks.
Die Kooperation länderübergreifender Teams während des Programms brachte eine unerwartete Komplexität bei der Aufgabenerfüllung mit sich.
One learns a lot during the programme and is thus prepared for position of responsibility in the company.
Man lernt sehr viel während des Programms und wird so auf eine verantwortungsvolle Position im Unternehmen vorbereitet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.