There the engine range have been inserted and added different tire sets.
Es wurden die Motorenpalette eingefügt und verschiedene Reifenpaarungen hinzugefügt.
The entire engine range is designed for natural gas, biogas and special gases.
Die gesamte Motorenpalette ist für Erdgase, Biogase und Sondergase ausgelegt.
In addition, its engine range has been extensively revised.
In 1988, a 2.5-liter unit with balancing shafts was added to the engine range.
1988 wurde das Motorenprogramm um ein 2,5-Liter-Aggregat mit Ausgleichswellen erweitert.
The individual values shown are the highest or lowest in the available engine range and are not necessarily representative of one specific vehicle combination.
Die angegebenen Werte sind die höchsten oder niedrigsten im Motorenangebot und nicht unbedingt repräsentativ für eine bestimmte Fahrzeugkombination.
The engine range also includes two five-cylinder turbodiesels.
Das Motorenangebot umfasst darüber hinaus zwei Fünfzylinder-Turbodiesel.
The engine range contains exclusively newly designed engines with direct fuel injection and turbocharging.
Die Motorenpalette umfasst exklusive, neu entwickelte Triebwerke mit Direkteinspritzung und Turboaufladung.
Variety will likewise distinguish the engine range.
Vielfalt zeichnet ebenso die Motorenpalette aus.
Among the highlights is an all-new and highly efficient engine range with a series of new technologies for electrification of the powertrain.
Zu den Highlights zählt eine von Grund auf neue, hocheffiziente Motorenpalette mit einer Reihe neuer Technologien zur Elektrifizierung des Antriebsstrangs.
As well as the new engine range, the facelift included significantly enhanced standard equipment for all models in the medium class.
Außer der neuen Motorenpalette umfaßte die Modellpflege eine deutlich aufgewertete Serienausstattung für alle Typen der Mittleren Klasse.
New, dynamic and increasingly environmentally-friendly power trains are created under state-of-the-art conditions and the current engine range continuously improved.
Unter modernsten Bedingungen wird an neuen, dynamischen und immer umweltfreundlicheren Triebwerken gearbeitet, aber auch die aktuelle Motorenpalette kontinuierlich verbessert.
It is expected that later the engine range will be expanded, including through hybrid modifications with the ability to recharge batteries from a household network.
Es wird erwartet, dass später die Motorenpalette erweitert wird, einschließlich durch Hybridmodifikationen mit der Möglichkeit, Batterien aus einem Haushaltsnetzwerk aufzuladen.
The extended engine range now consisting of three petrol and five diesel engines inspires through dynamic power build-up combined with high efficiency.
Die erweiterte Motorenpalette mit nun insgesamt drei Benzin- und fünf Dieselaggregaten überzeugt mit dynamischer Kraftentfaltung bei gleichzeitig hoher Effizienz.