Studying in other European countries through Erasmus programs (more than 2.5 million students since 1987)
Studieren im europäischen Ausland durch Erasmus-Programme (mehr als 2,5 Mio. Stundenten seit 1987)
In 30 years, about 3 million students took advantage of Erasmus programs that enable them to study at a foreign university.
In 30 Jahren nutzten etwa 3.000.000 Studenten die Erasmus-Programme, um an einer ausländischen Universität zu studieren.
The German Academic Exchange Service (DAAD) offers two funding programs through the Erasmus programs via the Center for International Relationships of the Medical Faculty) and the Akademische Auslandsamt (PROMOS Stipendien).
Der Deutsche Akademische Austauschdienst (DAAD) bietet im Rahmen des Erasmus-Programms über das ZIB Med (Zentrum für Internationale Beziehungen der Medizinischen Fakultät) bzw. das Traineeship (SMP)
Supports the departments and the teachers in the organization of the ERASMUS programs
Unterstützung der Fachbereiche und der zuständigen Hochschullehrer bei der Organisation des ERASMUS-Programms
Members of the department coordinate ERASMUS programs with a total of 88 partner universities and supervise 180 incoming and outgoing students per year.
Mitglieder des Instituts koordinieren ERASMUS-Programme mit insgesamt 88 Partneruniversitäten und betreuen 180 incoming und outgoing Studierende pro Jahr.
Participants in Erasmus programs are granted a period of funding for which they are paid the mobility grant.
Den TeilnehmerInnen am Erasmus-Programm wird ein Förderzeitraum bewilligt, für den der Mobilitätszuschuss ausgezahlt wird.
Joint study programs, Erasmus programs, internships or summer schools!
Since I live in Spain, I can provide assistance and information about the local university landscape, the job market and the Erasmus programs.
Da ich in Spanien lebe, kann ich Hilfestellung geben und Informationen zu der hiesigen Universitätslandschaft, dem Arbeitsmarkt und den Erasmus-Programmen liefern.
How many applications do the AVT Erasmus programs receive each year?
Wie viele Bewerbungen gibt es jährlich auf die angebotenen Plätze?
Exchange programs for students have played an important role from the very beginning on. Currently, Freie Universität participates in the European Tempus and Erasmus programs and also maintains agreements with numerous brilliant universities for direct exchange.
Die Austauschprogramme für Studierende spielten von Anfang an eine besondere Rolle: Derzeit beteiligt sich die Freie Universität an den europäischen Programmen Tempus und Erasmus und unterhält mit zahlreichen hervorragenden Universitäten Vereinbarungen zum Direktaustausch.
The International Office coordinates international student, faculty, and staff mobility with more than four hundred partner universities worldwide, within Europe, predominantly in Erasmus programs; outside of Europe, in LMUexchange programs.
Austausch Das Referat Internationale Angelegenheiten koordiniert Austauschmöglichkeiten mit mehr als 400 Partneruniversitäten weltweit, innerhalb Europas hauptsächlich im Rahmen des ERASMUS-Programms, im Rest der Welt über LMUexchange.
The annual application deadline for the ERASMUS program is 31 January 2016 (exception: ERASMUS programs in medicine have different application deadlines).
Die Online Bewerbungsfrist für Erasmus-Aufenthalte ist jedes Jahr der 31. Januar (Medizin und Mathematik haben abweichende Bewerbungsfristen).
CODE has applied for the Erasmus Charter for Higher Education, which is a prerequisite to participate in Erasmus programs and projects.
Die CODE hat sich für die Erasmus-Charta für Hochschulbildung beworben, die eine Voraussetzung für die Teilnahme an Erasmus-Programmen und -Projekten ist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.