Examples with "focus programmes as" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The festival pass entitles the holder to entry to all regular screenings, including competitions and focus programmes as well as specials and midnight movies, i.e. a total of 300 films on seven days.
Der Festivalpass berechtigt zum Eintritt bei allen regulären Vorführungen, u.a. den Wettbewerben und Fokusprogrammen sowie Specials und Midnight Movies, also zu insgesamt 300 Filmen an sieben Tagen.
Andere resultaten
The varied assessment on the different areas of programme activity has clearly shown the necessity to focus the programme as a whole on a comprehensive framework.
Die unterschiedliche Bewertung der einzelnen Programmaspekte hat klar gezeigt, dass das Programm in einen umfassenden Rahmen eingefügt werden muss.
Another addition are focus programmes such as the Energy Contracting Programme or the Energy Technology Programme run by the government of Upper Austria.
While the course evaluation (LVE) is intended for the evaluation of teaching in individual courses, the system surveys focus on entire study programmes as well as the framework conditions of the studies.
Während die Lehrveranstaltungsevaluation (LVE) für die Bewertung der Lehre in einzelnen Lehrveranstaltungen vorgesehen ist, stehen bei den Systembefragungen ganze Studienprogramme sowie die Rahmenbedingungen des Studiums im Fokus.
The missing North-South link "OST-Westsowie" will be a key Programme focus, as will the need to develop cross-border residential and tourist areas.
Die fehlende Nord-Süd-Verbindung „OST-Westsowie" wird ebenso wesentliches Programmziel sein wie die Schaffung grenzübergreifender Wohn- und Urlaubsgebiete.
Proof of this is the 'Country in Focus' programme, as well as the Film Co-production Agreement between both countries which was signed during President Piñera's visit to Germany in October 2018.
Dies beweist das ,Country in Focus'-Programm als auch das Koproduktionsabkommen zwischen beiden Ländern, das im Rahmen des Deutschlandbesuchs von Präsident Piñera im Oktober 2018 unterzeichnet wurde.
An approach of this kind fully matches the Committee's previous recommendations that the funding allocated to the most immediately affected specific programmes should focus, as a matter of priority, on areas of research which would make a direct contribution to revitalizing growth and employment in Europe9.
Ein solcher Ansatz entspricht voll und ganz dem vormals vom Ausschuß zum Ausdruck gebrachten Wunsch, die Mittel für die am unmittelbarsten betroffenen spezifischen Programme in erster Linie für Forschungsbereiche aufzuwenden, die direkt zur Wiederankurbelung von Wachstum und Beschäftigung in Europa beitragen9.
Unique in Germany is the main focus programme in electronic process engineering.
Other focus programmes include disease areas such as CNS disease.
Zu den weiteren Schwerpunktprogrammen gehören Krankheitsbereiche wie zum Beispiel Erkrankungen des zentralen Nervensystems.
Films of this focus programme enable encounters with strong women in search of justice and emancipation.
In den Filmen dieses Schwerpunkts begegnen wir starken Frauen auf der Suche nach Gerechtigkeit und Emanzipation.
With the national and international competition programmes and a curated focus programme we attempt to show a cross section of the current status quo in music video creation.
Mit den nationalen und internationalen Wettbewerbsprogrammen und einem kuratierten Fokus-Programm versuchen wir einen Querschnitt des aktuellen Schaffens zu zeigen.
Our current fertiliser recommendations with respect to the individual cultures, divided according to regions, are located in our focus programmes.
Zur Infografik Düngungsempfehlungen Unsere aktuellen Düngungsempfehlungen zu den einzelnen Kulturen finden Sie aufgeteilt nach Regionen in unseren Schwerpunktprogrammen.
Special programmes include, for example, school events, country focus programmes, children's and youth programmes.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.