Download for Windows Premium
Publiciteit
fool around with
herumspielen
That's not something you wanna fool around with.
Das ist eine Sache, mit der man nicht herumspielen sollte.
She warned him not to fool around with anyone while they were dating.
Sie warnte ihn, mit niemandem während ihrer Beziehung herumzumachen.
I used to fool around with cars when I was a kid.
Ich hab auch mit Autos rumgemacht, als ich klein war.
Don't fool around with the women, their husbands carry guns.
Lasst die Finger von den Frauen, ihre Männer haben Waffen.
I warn you, don't fool around with my daughter.
Ich warne dich, mach keinen Unsinn mit meiner Tochter.
However, my father used to fool around with women a lot.
Wie auch immer, mein Vater machte ziemlich viel mit Frauen rum.
My daughter is not someone you can fool around with.
Meine Tochter ist nicht jemand, den Sie Herumtollen mit.
I fool around with a woman and have to pay with my life...
Ich stelle einer Frau nach und bezahle dafür mit meinem Leben.
He would rather fool around with games than take care of his responsibilities.
Er würde lieber mit Spielen herumtrödeln, als sich um seine Verantwortung zu kümmern.
Human perception is a fascinating thing to fool around with.
Es gibt wunderbar viele Wege, mit der menschlichen Wahrnehmung zu spielen.
My daughter is not someone you can fool around with.
Du kannst nicht deinen Spaß mit meiner Tochter haben.
This is not a good time to fool around with girls.
Das ist keine gute Gelegenheit, mit Mädels rumzumachen.
Like it was totally normal to fool around with little boys.
Als wäre so was mit kleinen Jungs völlig normal.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor fool around with in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fire hose: hose delivering water to extinguish fires
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 179. Exact: 179. Verstreken tijd: 66 ms.