Examples with "form of devolution" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Applications that perform their own form of devolution are not affected by this setting.
Anwendungen, die ihre eigene Devolution durchführen, sind von dieser Einstellung nicht betroffen.
Andere resultaten
In December 2000, the Commission already dealt with the 'devolution' form of externalisation by adopting a proposal for a Council Regulation on a new administrative body, the 'executive agency'.
Die Kommission hatte sich bereits im Dezember 2000 mit der Möglichkeit einer Externalisierung im Wege der "Übertragung" befasst und einen Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Schaffung einer neuen Verwaltungseinrichtung, der Exekutivagentur, angenommen.
The European Union believes that the Government of Sri Lanka's devolution proposals form a basis for discussion on a settlement acceptable to all Sri Lankans.
Die Europäische Union ist der Auffassung, daß die Dezentralisierungsvorschläge der Regierung Sri Lankas eine Diskussionsgrundlage für eine für alle Bewohner Sri Lankas annehmbare Regelung bilden.
This form of intra-Community movement is not affected by the devolution of excise duties contemplated by France.
Diese Form des innergemeinschaftlichen Verkehrs wird von der von Frankreich angestrebten Regionalisierung der Verbrauchsteuern nicht berührt.
More specifically, it would also imply to be misled by the present government's pretense at searching a political solution in form of its much propagated "devolution package".
Dies würde zudem dem Täuschungsversuch der Regierung entgegenkommen, die vorgibt, mit ihrem intensiv propagierten "Übergangspaket" nach einer politischen Lösung zu suchen.
They are effects destined to take the form of a systematic and increasingly intense devolution of the power of the nation-states in the direction of a common new and increasingly political European entity .
Sie werden dazu führen, dass die Macht der Nationalstaaten systematisch immer mehr an eine gemeinsame neue und zunehmend politische europäische Einrichtung übertragen wird .
The emergence of a decentralised regional system has been accompanied by a process of administrative devolution in the form of an increase in the number of territorial bodies and the presence of representatives of the central administration within those bodies.
Parallel zur Entwicklung eines dezentralisierten regionalen Systems führte der Prozess der Verlagerung von Verwaltungszuständigkeiten zu einer Zunahme der Anzahl an Gebietskörperschaften, in denen die Zentralregierung jeweils eine Vertretung hat.
Recently also the second chamber of the Italian parliament is going to be transformed into a diluted form of "Chamber of the Regions", underscoring the new importance of the regions in the Italian devolution process.
Seit Kurzem wird auch die zweite Kammer des italienischen Parlaments zu einer Art "Kammer der Regionen" umstrukturiert, was wiederum die Bedeutung der italienischen Regionen in Folge des Regionalisierungsprozesses stärkt.
The chopped form of the sculpture reflected its raw, unfinished nature.
Die grobe Form der Skulptur spiegelte ihre rohe, unfertige Natur wider.
She often blanked her neighbor, avoiding any form of communication.
Sie ignorierte oft ihren Nachbarn und vermied jegliche Form der Kommunikation.
Technological advances set the stage for completely new forms of communication.
Technologische Fortschritte bereiten den Boden für völlig neue Formen der Kommunikation.
He learned to distinguish between different forms of foreign currency quickly.
Er lernte, schnell zwischen verschiedenen Formen von Fremdwährungen zu unterscheiden.
Activists demand that we do away with all forms of child labor.
Aktivisten fordern, dass wir alle Formen von Kinderarbeit abschaffen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.