So they resorted to censorship and excluded me from the program.
Fits very well to the other bullets from the program.
The thesis is unacceptable and the candidate must withdraw from the program.
Die Arbeit ist inakzeptabel und der Kandidat muss vom Programm zurücktreten.
Failure to meet the minimum requirements can result in disqualification from the program.
Wenn die Mindestvoraussetzungen nicht erfüllt werden, kann dies zum Ausschluss vom Programm führen.
Educators, psychologists, tutors and students would also benefit from the program.
Pädagogen, Psychologen, Dozenten und Studierende würden auch profitieren von dem Programm.
Any other form of promotion is excluded from the program.
Unfortunately, the big numbers have been removed from the program.
Leider sind die großen Zahlen aus dem Programm genommen worden.
A recent delisting of schools from the program surprised local educators.
Eine kürzliche Streichung von Schulen aus dem Programm überraschte lokale Pädagogen.
You can later buy other sessions directly from the program.
Du kannst später andere Sitzungen direkt aus dem Programm heraus kaufen.
Each minor infraction can accumulate, leading to suspension from the program.
Jeder kleinere Verstoß kann sich ansammeln und zu einem Ausschluss aus dem Programm führen.
We are authorized to remove from the program without giving reasons.
Wir dürfen Sie aus dem Programm ohne Nennung von Gründen wieder entfernen.
If they didn't comply, the company would expel them from the program.
Wenn sie nicht Folge leisteten, würde das Unternehmen sie aus dem Programm werfen.
It is possible to call recording controls directly from the program.
Es ist möglich, Aufnahmesteuerung direkt aus dem Programm aufzurufen.