We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
verwickelt war
involviert war
In 2002 news broke that Zuma had been implicated in the massive arms deal corruption scandal through the Schabir Shaik investigation.
2002 tauchten Nachrichten durch eine Untersuchung im Fall Schabir Shaik auf, die besagten, dass Zuma an einem Korruptionsfall beim Kauf von Waffen beteiligt gewesen sei.
Some of these men had been implicated in or accused of war crimes.
Einige dieser Männer waren in Kriegsverbrechen verwickelt oder beschuldigt worden.
Two or three coworkers have been involved as couriers whilst one leader had been implicated as a courier.
Zwei oder drei Mitarbeiter waren als Kuriere beteiligt, während ein Leiter als Kurier involviert war.
I had the good fortune to learn about Falun Dafa and begin the practice while I was imprisoned in a detention centre, as I had been implicated after my ex-husband's arrest.
Ich hatte das Glück, von Falun Dafa zu hören und mit der Praxis anzufangen, als ich in einem Haftzentrum festsaß. Dorthin kam ich, weil ich in eine Betrugsaffäre verwickelt war, nachdem mein ehemaliger Mann festgenommen wurde.
Recently, TCTP had been implicated in the development of chemoresistance in the human melanoma cell line MeWo.
Frühere Untersuchungen hatten gezeigt, dass es in der Melanomzelllinie MeWo bei der Ausbildung einer Chemoresistenz zu einer Expressionssteigerung des TCTP kommt.
They were said to have met the Mayor who had imprisoned in the communal cells individuals who had been implicated in the massacre of Tutsis.
Sie sollen dort den Bürgermeister getroffen haben, welcher im Gemeindegefängnis Personen gefangen gehalten haben soll, welche sich an den Tutsi-Massakern beteiligt hatten.
This has come about because of a number of very sensible decisions taken by the Libyan authorities to dismantle the Libyan WMD programme and to compensate victims of terrorist attacks in which Libya had been implicated.
Zurückzuführen ist dies auf eine Reihe sehr vernünftiger Entscheidungen der libyschen Behörden zur Einstellung des Programms zur Entwicklung von Massenvernichtungswaffen sowie zur Entschädigung von Opfern terroristischer Angriffe, in die Libyen verwickelt war.
In 2014, after its German co-owner Rheinische Post sold its stake to the Slovakian investment group Penta which had been implicated in a large corruption scandal, its senior editors and half of the editing staff left the paper.
Nachdem der bisherige deutsche Miteigentümer Rheinische Post seine Anteile im Herbst 2014 an die mutmaßlich in einen großen Korruptionsfall verwickelte slowakische Investmentgruppe Penta verkauft hatte, verließ die Chefredaktion und die Hälfte der Redaktion das Blatt.
At least three South African 1001 Club members had been implicated in the so-called Muldergate Scandal in South Africa, wherein it was revealed that the Pretoria government had used secret service funds to buy control of newspapers.
Mindestens drei südafrikanische Mitglieder des Clubs der 1001 waren in die sogenannte Muldergate-Affäre in Südafrika verwickelt, im Zuge derer enthüllt wurde, dass die Regierung in Pretoria Finanzmittel von Geheimdiensten dazu verwendet hatte, sich die Kontrolle über Tageszeitungen zu erkaufen.
He fired the defence minister General José Domingo García Samayoa, replacing him with General Jorge Roberto Perussina Rivera, who had been implicated in the massacres of the 1980s.
Er entließ den Verteidigungsminister General José Domingo García Samayoa und ernannte General Jorge Roberto Perussina Rivera, welcher an den Massakern in den 1980ern beteiligt war.
His death in 1943 had been implicated to the violent interrogations he underwent.
Sein Tod im Jahre 1943 wird mit den gewalttätigen Verhören in Verbindung gebracht, denen er ausgesetzt war.
Benjamín Arellano tried to clear his name after the 1993 murder of Cardinal Juan Jesús Posadas Ocampo, in which he had been implicated.
Palma erlangte 1993 Berühmtheit für seine angebliche Beteiligung bei der Ermordung am Kardinal Juan Jesús Posadas Ocampo am Flughafen Guadalajara.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.