Jerry, let's face it. I've always been handicapped.
Jerry, seien wir ehrlich, ich war schon immer behindert.
We all know that a catfish is anything but handicapped.
Wir alle wissen, dass ein Wels alles andere als behindert ist.
They are more susceptible to diseases and often handicapped in their cognitive development.
Sie sind anfälliger für Krankheiten und auch in ihrer geistigen Entwicklung benachteiligt.
They not only handicapped me very much but were also painful.
Sie behinderten mich nicht nur sehr, sondern waren auch schmerzhaft.
He is not only autistic but is also mentally handicapped.
Jeroen ist nicht nur autistisch, sondern auch geistig behindert.
I couldn't stand it if he became handicapped because of that.
Ich könnte es nicht ertragen, wenn er danach behindert wäre.
He became irreversibly handicapped and could walk on only one leg.
Er wurde irreversibel behindert und konnte nur noch auf einem Bein gehen.
She was mentally handicapped and he spent a lot of time with her.
Sie war geistig behindert und er hat viel Zeit mit ihr verbracht.
You may have noticed that I am a little physically handicapped.
Ihne ist vielleicht aufgefallen dass ich körperlich ein wenig behindert bin.
I remember a mentally handicapped patient who had a severe myopia.
Ich erinnere mich an einen extrem kurzsichtigen, geistig behinderten Patienten.
He has become either handicapped or suffered a severe mental collapse.
Er ist entweder behindert oder erlitt einen schweren psychischen Zusammenbruch.
They assumed I would be nearly brain dead and handicapped.
Sie vermuteten dass ich fast Hirntot sei und behindert bleiben würde.
My cold handicapped leg started to feel warm and gain strength.
Mein behindertes kaltes Bein fühlte sich allmählich warm an und wurde kräftiger.