Denn nichts, was andere fördert und freilässt, wird von ihnen behindert.
For nothing that encourages and releases others is hindered by him.
Sie wird von unwahren oder verstümmelten Informationen behindert und sogar abgetötet.
It is hindered or even prevented by false or incomplete information.
Rudi, im Umgang mit anderen warst du schon immer behindert.
Rudi, you have always been disabled in dealing with others.
In bestimmten Zeiten ist niemand davor geschützt, behindert zu sein.
At certain times, no-one is protected from becoming disabled.
Sie verformten sich, so dass er jetzt behindert ist.
They have become deformed, and he is now disabled.
Andere, die noch schwerer gefoltert wurden, sind für immer behindert.
Others, who were tortured more severely, are permanently disabled.
Ich wurde beim Job verletzt und jetzt bin ich behindert.
I was injured on the job, and now I'm disabled.
Sie konnte nicht mehr für sich selbst sorgen und war fast dauerhaft behindert.
She could no longer care for herself and was almost permanently disabled.
Sie würden sehen, dass ich infolge der Verfolgung behindert bin.
They would know that I was disabled as a result of the persecution.
Ihre Großmutter ist krank, und sie ist geistig behindert.
Her grandmother is ill, and she's mentally disabled.
Bei den Verhören folterten sie ihn, er wurde dadurch behindert.
During the interrogations, he was tortured and became disabled.
Jetzt ist er behindert und kann nicht allein für sich sorgen.
He is now disabled and cannot take care of himself.
Sie haben miteinander zwei Kinder, von denen das ältere behindert ist.
They have two children of which the oldest one is disabled.