Streaky areas and suggested flowers create a harmonically, powerful impression.
Streifige Bereiche und angedeutete Blumen schaffen einen harmonisch, kraftvollen Ausdruck.
This is wonderful for fitting the sound harmonically into your music.
Das ist großartig um den Sound harmonisch in die Musik einzubetten.
The imitation is rhythmically and harmonically exactly the same as playing guitarists.
Die Imitation ist rhythmisch und harmonisch genau das gleiche wie Gitarristen spielen.
That way, both parts fit harmonically into the environment.
So fügen sich beide Teile in ihre Umgebung harmonisch ein.
These varieties merge harmonically in the bouquet of our oil.
Diese Arten vereinen sich harmonisch in das Bouquet von unseres Öls.
It includes everything else and harmonically integrates it into the whole.
Sie umschließt alles weitere und gliedert es harmonisch in die Gesamtheit ein.
The piano writing is imaginative, brilliantly pianistic, and harmonically rich.
Der Klaviersatz ist fantasievoll, pianistisch glänzend und harmonisch reich.
These harmonically matched cymbals provide the best sound at an unbeatable price.
Diese harmonisch abgestimmten Becken bieten den besten Sound zu einem unschlagbaren Preis.
These harmonically tuned cymbals are currently the standard for ambitious beginners.
Diese harmonisch abgestimmten Becken sind derzeit Standard für ambitionierte Schlagzeuger.
The red brick-lined house fits harmonically into the beautiful landscape.
Harmonisch schmiegt sich das rote Backsteinhaus in die wunderschöne Landschaft.
This music really just sounds like him harmonically, melodically and rhythmically.
Diese Musik klingt einfach vollkommen nach ihm, harmonisch, melodisch und rhythmisch.
They integrate harmonically into the historic appearance of the instruments.
Sie fügen sich harmonisch in das historische Erscheinungsbild der Instrumente.
Over a space of four-and-a-half minutes, a harmonically homogeneous sound world unfolds.
Über viereinhalb Minuten entfaltet sich hier eine harmonisch homogene Klangwelt.