National level - formal co-responsibility for cities in designing, negotiating and implementing the programmes, creating tools and resources for specific national priorities of urban development complementary to EU ones
Nationale Ebene - formelle Mitzuständigkeit der Städte für die Gestaltung, Aushandlung und Durchführung der Programme, Schaffung von Werkzeugen und Mitteln für spezifische nationale Prioritäten der Stadtentwicklung ergänzend zu denen der EU
They contain a set of priorities consistent with the CSF and a summary of the measures to be co-financed as well as the provisions for implementing the programmes.
Die OP enthalten eine Reihe von Schwerpunkten, die mit dem GFK im Einklang stehen, eine Zusammenfassung der zu kofinanzierenden Maßnahmen sowie die Bestimmungen zur Durchführung der Programme.
It would also ensure a high degree of public participation and transparency in the procedure of establishing and implementing the programmes.
Zudem würde dafür gesorgt, daß bei der Aufstellung und Umsetzung der Programme die Öffentlichkeit umfassend einbezogen wird und ein möglichst hohes Maß an Transparenz gewährleistet ist.
I believe that training and guiding these authorities through the process of implementing the programmes will help reduce the high error rate, especially with regard to ineligible expenditure and public procurement.
Ich glaube, dass Weiterbildung und die Anleitung dieser Behörden durch den Prozess der Umsetzung der Programme zur Reduzierung der hohen Fehlerrate, insbesondere im Hinblick auf die nicht förderfähigen Ausgaben und das öffentliche Auftragswesen, beitragen werden.
The experience gained in implementing the programmes in the past show that there are sometimes gaps in the topics covered by the proposals submitted to the Commission, i.e. they do not fully cover the specific objectives and thematic priorities set out in the annual programmes.
Die bisherigen Erfahrungen mit der Programmdurchführung zeigen, dass in den der Kommission unterbreiteten Vorschlägen bisweilen Lücken festzustellen sind, d.h. sie erfassen nicht voll und ganz die besonderen Ziele und thematischen Prioritäten, wie sie in den Jahresprogrammen enthalten sind.
The situation as regards implementing the programmes in the Objective 1 regions has improved in relation to the figures for last May given in the report.
Bei der Programmdurchführung hat sich die Lage in den Ziel-1 Regionen, bezogen auf die in dem Bericht genannten Zahlen vom letzten Mai, gebessert.
Detailed provisions have been introduced in some of the basic legislative texts, to establish a stable and constraining legislative framework, defining in advance all the possible elements, thus limiting the margin of discretion left to the Commission when implementing the programmes.
Detaillierte Bestimmungen wurden in einige Basisrechtsakte aufgenommen, um einen stabilen und beschränkenden Rechtsrahmen vorzugeben, durch den im Voraus alle möglichen Elemente festgelegt werden, so dass der Ermessensspielraum der Kommission bei der Durchführung der Programme eingeschränkt wird.
I freely admit that the complexity of Community legislation and the scattering of responsibilities for spending over the numerous public and private bodies responsible for implementing the programmes make fraud very much easier.
Ich möchte gerne zugeben, daß die Komplexität der Gemeinschaftsgesetzgebung und die Verteilung der Verantwortung für die Ausgaben auf zahlreiche, mit der Durchführung der Programme beauftragte private und öffentliche Stellen den Betrug stark fördern.
Besides the adoption of the regulations, we also need Community strategic guidelines on cohesion policy before the legal basis for implementing the programmes is finalised.
Außer der Annahme dieser Vorschriften brauchen wir vor der endgültigen Festlegung der Rechtsgrundlage für die Umsetzung der Programme auch gemeinschaftliche strategische Leitlinien für die Kohäsion.
Having said which, the Member States and the enterprises in question need to work more closely together in applying and implementing the programmes in order to ensure there is coherent political and financial support for this sector across the EU.
Wichtig wäre allerdings, dass die Mitgliedstaaten und die betreffenden Unternehmen bei der Ausführung und bei der Durchführung der Programme intensiver zusammenarbeiten, damit es in Zukunft eine unionsweite kohärente politische und auch finanzielle Unterstützung für diesen Sektor gibt.
Whereas regional bodies are closely involved in employment and social affairs policies and Community strategies in this area can only be effective if these bodies make a decisive contribution both to implementing the programmes and transposing European law
weist darauf hin, dass die Politiken in den Bereichen Beschäftigung und soziale Angelegenheiten in starkem Maße die Gebietskörperschaften einbeziehen und dass die gemeinschaftlichen Strategien auf diesem Gebiet nur dank ihres entscheidenden Beitrags sowohl zur Durchführung der Programme als auch zur Umsetzung der europäischen Rechtsvorschriften wirksam sein können
In fact, in implementing the programmes, the Commission concentrates priority action on the environment in terms of legislation and regulations.
Bei der Durchführung der Programme konzentriert die Kommission ihre Maßnahmen zugunsten der Umwelt vorrangig auf die Einhaltung der gesetzlichen Vorschriften und Verordnungen.
Most Member States found the technical assistance helped them considerably in implementing the programmes efficiently and effectively, particularly by offsetting staff costs.
Die meisten Mitgliedstaaten gaben an, dass die technische Hilfe sehr zur effizienten und wirksamen Umsetzung der Programme beigetragen habe, insbesondere durch die Finanzierung der Personalkosten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.