We plan to host a barbecue and invite all our closest relatives.
Wir planen ein Grillfest und laden alle unsere engsten Angehörigen ein.
If we park the bus too soon, we'll invite constant pressure.
Wenn wir den Bus zu früh parken, laden wir ständigen Druck ein.
We should invite a couple of experts to speak at the conference.
Wir sollten einige Experten einladen, auf der Konferenz zu sprechen.
We can invite as many as twenty friends to the party this weekend.
Wir können dieses Wochenende maximal zwanzig Freunde zur Party einladen.
During the ritual, we invite the shaman to evoke ancestral spirits.
Während des Rituals bitten wir den Schamanen, die Ahnengeister anzurufen.
Suddenly the thought crosses my mind to invite them all for dinner.
Plötzlich kommt mir in den Sinn, sie alle zum Abendessen einzuladen.
Please dash over to the neighbor's house and invite them.
Bitte flitz schnell zum Nachbarhaus rüber und lade sie ein.
I will join the party, supposing that you invite me.
Ich komme zur Party, angenommen, du lädst mich ein.
We should spread the net and invite colleagues from other departments to participate.
Wir sollten das Netz weiter auswerfen und Kollegen aus anderen Abteilungen einladen.
It's awfully nice of you to invite my parents to the celebration.
Es ist furchtbar nett von dir, meine Eltern zur Feier einzuladen.
I invite you to work through your thoughts about the project with me.
Ich lade Sie ein, Ihre Gedanken über das Projekt mit mir durchzugehen.
I'm in a mellow mood tonight, let's invite some friends over.
Ich bin heute Abend gut gelaunt, lass uns ein paar Freunde einladen.
Tom decided to invite himself to the party, even though nobody had asked.
Tom beschloss, sich selbst zur Party einzuladen, obwohl ihn niemand gefragt hatte.