So saying he took his departure, and La Mole was left alone with Coconnas. Coconnas had heard the whole conversation, but understood nothing of it; a senseless babble of words, a senseless jangling of phrases, was all that came to him.
Hiernach entfernte er sich und La Mole blieb allein mit Coconnas. Coconnas hatte dieses ganze Gespräch gehört, aber nichts davon begriffen. Ein leeres Geräusch von Reden, ein hohles Geklapper von Worten war bis zu ihm gedrungen.
That high-pitched alarm keeps jangling my nerves every five minutes.
Dieser schrille Alarm zerrt mir alle fünf Minuten an den Nerven.
The constant drilling outside my window is really jangling my nerves today.
Das ständige Bohren vor meinem Fenster zerrt mir heute echt an den Nerven.
The neighbor's loud music late at night is jangling everyone's nerves.
Die laute Musik des Nachbarn nachts geht hier wirklich allen auf die Nerven.
The screeching violin practice upstairs made his nerves jangling within minutes.
Das quietschende Geigenüben oben ließ bei ihm nach Minuten die Nerven blank liegen.
After the constant drilling next door, her nerves were jangling all morning.
Nach dem ständigen Bohren nebenan lagen bei ihr den ganzen Morgen die Nerven blank.
All these last-minute changes to the presentation are jangling my nerves.
Diese ganzen kurzfristigen Änderungen an der Präsentation nerven mich langsam richtig.
All this last-minute stress before the exam is jangling my nerves.
Der ganze Last-Minute-Stress vor der Prüfung zerrt total an meinen Nerven.
The blaring loudspeakers at the station had commuters' nerves jangling instantly.
Die dröhnenden Lautsprecher im Bahnhof ließen bei den Pendlern sofort die Nerven blank liegen.
The children's shouting in the hallway is really jangling her nerves today.
Das Geschrei der Kinder im Flur nervt sie heute wirklich sehr.
Her nerves were jangling throughout the night before her complicated medical test.
In der Nacht vor ihrer komplizierten Untersuchung lagen bei ihr durchgehend die Nerven blank.
His jangling laughter filled the air, contrasting with the calm atmosphere.
Sein schepperndes Lachen erfüllte die Luft und kontrastierte mit der ruhigen Atmosphäre.
With layoffs rumored, employees' nerves were jangling during every sudden management meeting.
Wegen der Gerüchte über Entlassungen lagen bei jedem spontanen Meeting die Nerven der Mitarbeiter blank.