She has secure tenure over the land granted by the king.
Sie hat ein sicheres Lehen über das vom König gewährte Land.
The king demanded absolute silence during the ceremony on pain of death.
Der König verlangte während der Zeremonie absolute Stille bei Strafe des Todes.
During mergers, they prioritize liquidity because cash is king in tough times.
Bei Fusionen priorisieren sie Liquidität, denn Cash is king in schwierigen Zeiten.
The consultant warned management that cash is king during rapid expansion phases.
Der Berater warnte das Management, dass Cash is king in Phasen rascher Expansion.
The king fell ill, believing he was punished for his sins.
Der König erkrankte und glaubte, er müsse für seine Sünden büßen.
The ancient king would put to death anyone who disobeyed his laws.
Der alte König ließ jeden hinrichten, der seine Gesetze nicht befolgte.
It is said that he will reign as king from next spring.
Man sagt, er werde ab nächstem Frühjahr als König herrschen.
Poets often describe the king of the beasts as noble and fearless.
Dichter beschreiben den König der Tiere oft als edel und furchtlos.
The king ruled wisely at the height of his powers and popularity.
Der König regierte weise auf dem Höhepunkt seiner Macht und Beliebtheit.
With the king's abdication announced, the die was already cast.
Mit der verkündeten Abdankung des Königs waren die Würfel gefallen.
He swore loyalty to the king under pain of death for betrayal.
Er schwor dem König bei Todesstrafe die Treue für jeden Verrat.
The king always received foreign dignitaries in the grand manner at court.
Der König empfing ausländische Würdenträger stets mit großem Pomp am Hof.
The ruled map indicated all the territories under the king's control.
Die detaillierte Karte zeigte alle Gebiete unter der Kontrolle des Königs.