We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Komponente
1 1 The next high level component uses this PID-controller in a control loop.
Den Einsatz dieses PID-Reglers in einem Regelkreis zeigt die folgende höhere Komponente.
Clicking the object again selects the next highest level component.
Wenn Sie erneut auf das Objekt klicken, wird die Komponente der nächsthöheren Ebene ausgewählt.
User application is a top level component, usually implemented by the customer.
Die Benutzeranwendung ist eine Komponente der obersten Stufe. Diese wird normalerweise vom Kunden implementiert.
Notification icon to indicate an out-of-date root level component.
Das Benachrichtigungssymbol markiert eine veraltete Stammkomponente.
Any top level component which does not match the filter definition will be filtered out.
Jede Komponente der obersten Ebene, die der Filterdefinition nicht entspricht, wird ausgefiltert.
Toggles display of loads and constraints defined on a lower level component of an assembly.
Schaltet die Darstellung von Lasten und Randbedingungen ein und aus, die für eine untergeordnete Komponente einer Baugruppe definiert sind.
The specular level component is different from specular color.
If a component view is activated, the first click selects the highest level component with respect to the activated component view.
Wenn eine Komponentenansicht aktiviert ist, wird durch das erste Klicken die Komponente der höchsten Ebene in Bezug auf die aktivierte Komponentenansicht ausgewählt.
Enter the column that contains the count of each lower level component that is used to make one higher level component.
Geben Sie die Spalte mit der Anzahl der einzelnen Komponenten der unteren Ebene ein, mit denen eine Komponente der oberen Ebene erstellt wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.