After packaging, the finished goods were loaded onto the delivery trucks.
Nach dem Verpacken wurden die Fertigwaren auf die Lieferwagen geladen.
Your package is being loaded onto the delivery truck exactly in this moment.
Dein Paket wird genau in diesem Moment auf den Lieferwagen geladen.
As soon as the car was loaded, they hit the asphalt cheerfully.
Sobald das Auto beladen war, sind sie gut gelaunt aufgebrochen.
The heavily loaded truck careened around the bend and almost toppled over.
Der schwer beladene Lastwagen schwankte um die Kurve und drohte fast umzukippen.
The callback was executed when all the data was successfully loaded.
Der Callback wurde ausgeführt, als alle Daten erfolgreich geladen waren.
Once the software loaded, I got into the groove and finished everything quickly.
Als die Software geladen hatte, kam ich in Schwung und erledigte alles schnell.
Her words hung in the air, a loaded and cocked question.
Ihre Worte hingen in der Luft, eine geladene und gespannte Frage.
Heavy machinery was carefully loaded into the cargo hold for transport.
Schwere Maschinen wurden vorsichtig in den Frachtraum zur Beförderung geladen.
He sidestepped the loaded questions during the interview with expert finesse.
Er wich während des Interviews den geladenen Fragen mit Expertenfinesse aus.
Every item was carefully loaded into the moving van to prevent any damage.
Jedes Teil wurde sorgfältig in den Umzugswagen geladen, um Schäden zu vermeiden.
Once the clicked game loaded, the fun adventure began for everyone.
Als das ausgewählte Spiel geladen war, begann für alle das lustige Abenteuer.
With the parameter reload the script is loaded newly when switching.
Mit dem Parameter reload wird beim Umschalten das Skript neu geladen.
Everything which has ever been loaded is in the local cache.
Alles was schon mal geladen wurde liegt damit lokal im Cache.