Rose, I tried to be positive, but it was lousy.
Rose, ich wollte positiv sein, aber er was lausig.
You're a great bike rider but a lousy pool shooter.
Du fährst gut Motorrad, aber Billard spielst du lausig.
And I've done some things lately I feel pretty lousy about.
Ich habe Dinge getan, wegen derer ich mich echt mies fühle.
I'm not taking any photos because this place is lousy.
Ich mache keine Fotos, weil dieser Laden mies ist.
You were a lousy wife, and I hated you.
Du warst eine schlechte Ehefrau, und ich hasse dich.
Like the old saying goes, success is a lousy teacher.
Wie heißt es so schön? Erfolg ist ein schlechter Lehrer.
You need somebody to tell you that was a lousy plan.
Jemand muss dir sagen, dass das ein mieser Plan war.
I just wanted you to go to one lousy training seminar.
Ich wollte nur, dass du zu einer lausigen Fortbildung gehst.
Better to play a lousy plan logically than no plan at all.
Besser einen schlechten Plan logisch spielen, als keinen haben.
My boyfriend surprised me at work, it's a lousy surprise.
Mein Freund hat mich in der Arbeit überrascht, ganz lausig.
We think we know why the fishing's been so lousy lately.
Wir glauben zu wissen, warum das Fischen so lausig ist.
Shuffling around and begging for scraps from a lousy drunk.
Du schlurfst umher und bettelst einen miesen Säufer um Almosen an.
The reason we don 't eat people is the lousy taste.
Wir essen nur keine Menschen, weil sie mies schmecken.