Examples with "make changes to the code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Check the result in the online store and make changes to the code or settings as needed.
Prüfe das Ergebnis im Webshop und passe den Code bzw. die Einstellungen bei Bedarf an.
Here you have the opportunity once again to make changes to the code, specify the name of the advertisement or modify height/ width.
Hier haben Sie die Möglichkeit noch einmal Änderungen am Code vorzunehmen, den Namen des Werbemittels anzugeben oder Höhe/Breite zu ändern.
For example, it is impossible to make changes to the code at runtime, since there is no way to propagate those changes back to the build stage.
Es ist nicht möglich, Code-Änderungen zur Laufzeit zu machen, weil es keinen Weg gibt, diese Änderungen zurück in die Build-Phase zu schicken.
Nevertheless, the concept of commit access still applies: commit access is shorthand for the right to make changes to the code that will ship in the group's next release of the software.
Nichtsdestoweniger gilt das Konzept vom Commit-Zugriff, trotzdem noch: "Commit-Zugriff" ist steht für "das Recht, Änderungen am Code vorzunehmen, der in der nächsten Version der Software ausgeliefert wird".
Select an action name on the left and select "I make changes to the code".
Wählen Sie links im Fenster einen Aktionsnamen aus und aktivieren Sie die Option "Ich nehme Änderungen am Code vor".
If you don't know the first thing about WordPress and you don't know how to make changes to the code, you need this plugin.
Wenn Du Dich mit WordPress noch nicht gut auskennst und nicht weißt, wie Du den Code anpassen kannst, brauchst Du dieses Plugin.
Andere resultaten
Publishers will not need to make changes to this section of the code.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.