We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
des Programms
The definition of precise priorities will certainly make the programme more effective.
Die Festlegung genau umrissener Prioritäten kann die Effizienz des Programms nur steigern.
Implementing, follow-up and assessment procedures will have to be more "operational" so as to make the programme more effective.
Die Verfahren der Umsetzung, Begleitung und Bewertung müßten wirksamer sein, um die Effizienz des Programms zu erhöhen.
The specific financing of training and advisory measures will not only help to make the Programme easier to manage, but will primarily boost its effectiveness and optimise resources.
Die spezifische Finanzierung von Beratungs- und Schulungsmaßnahmen würde nicht nur zu einer Vereinfachung der Verwaltung des Programms, sondern in erster Linie auch zur Erhöhung seiner Wirksamkeit und zu Mitteloptimierung beitragen.
For years the company's digitization strategy has been to make the programme highly mobile, and it keeps attracting strong offline and online brands to join its alliance.
Das Unternehmen setzt in seiner Digitalisierungsstrategie seit Jahren auf eine starke Mobilisierung des Programms und gewinnt weiterhin renommierte Unternehmen für seinen Verbund.
In order to make the programme more effective without any extra human resources, the Commission plans to continue to harmonise and simplify the guidelines (a practical guide for applicants will be updated annually), the grant application forms and the evaluation criteria.
Um die Effektivität des Programms bei gleichbleibender Mitarbeiterzahl zu erhöhen, wird die Kommission die Leitlinien (jährliche Aktualisierung eines Leitfadens für Antragsteller), die Finanzhilfeanträge und die Bewertungskriterien weiter vereinheitlichen und vereinfachen.
Although cooperation, in particular with Asia and Africa, has been strengthened, the Panel recommends that these efforts are taken even further in order to make the programme truly global
Obwohl die Zusammenarbeit insbesondere mit Asien und Afrika gestärkt wurde, empfiehlt das Panel eine Intensivierung der entsprechenden Anstrengungen im Interesse einer echten Globalisierung des Programms
Does the Commission not consider that it should take specific measures to make the programme more effective?
Ist die Kommission nicht der Ansicht, dass sie hier tätig werden und spezielle Maßnahmen treffen muss, um die Effizienz des Programms zu erhöhen?
Students are also able to make the programme more personal during the third year.
It is therefore all the more pleasing that we can make the programme available for you on our homepage.
Umso erfreuter sind wir nun das Programm auf unserer Seite zur Verfügung zu stellen.
In order to make the programme attractive, there must not only be a good range of projects but also good pastoral support.
Um es attraktiv zu gestalten, bedarf es nicht nur guter Projektangebote, sondern auch einer guten sozialen Absicherung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.