We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
komplexeren Fall
In the next example, I've taken a slightly more complex case, where I want to show a tree of families and their members.
Im nächsten Beispiel betrachten wir einen etwas komplexeren Fall bei dem wir eine Baumstruktur von mehreren Familien und deren Mitgliedern zeigen möchten.
In the more complex case (Spectre 2) this is done by provoking an indirect jump to any (load) instruction desired by the attacker.
Im komplexeren Fall (Spectre 2) schafft man das, indem man einen indirekten Sprung zu einer beliebigen, vom Angreifer gewünschten (Lade-)Instruktion provoziert.
The second, more complex case is described now in more detail
Holmes himself had said that no more complex case had come to him in all the long series of his sensational investigations.
Holmes selbst hatte gesagt, dass ihm in der langen Reihe seiner sensationellen Fälle keiner untergekommen war, der so komplex gewesen sei.
Solution learning (or instrumental learning or operant conditioning) is a more complex case.
Lösungslernen (instrumentales Lernen oder operante Konditionierung) ist ein komplexerer Typ.
This rate, depending on the character of a case can exceptionally be decreased; whereas in the case of the utilization of a foreign language, foreign law or a more complex case the hourly rate can be increased.
Dieser Satz kann im Zusammenhang mit der Art der Rechtssache ausnahmsweise reduziert werden; bei der Verwendung einer Fremdsprache, eines fremden Rechts oder bei einer komplizierten Rechtssache kann der Stundensatz im Gegenteil erhöht werden.
For those errors the dispatcher has to act on is either offered a direct solution or, for any more complex case, the solution strategy is outlined to the user.
Für Fehler, die eine Bearbeitung durch den Dispatcher benötigen, wird entweder eine direkte Lösung angeboten oder bei komplexeren Fällen die Lösungsstrategie illustriert.
Two cases are investigated: a simpler one, when only monomolecular activations or reactions are present, and a more complex case, when the activations and reactions can be multimolecular.
Zwei Fälle werden untersucht: ein einfacheres, wenn nur monomolekulare Aktivierungen oder Reaktionen anwesend sind, und ein komplizierterer Fall, wenn die Aktivierungen und die Reaktionen multimolekular sein können.
We will explore possibilities and limitations of flexible calibrations of visual angles and visual disparities, both for the simple case of vision through an endoscope and the more complex case of manual work in a virtual space.
Wir wollen nach den Möglichkeiten und Grenzen der flexiblen Eichung von Sehwinkeln und Disparitätswinkeln fragen, im einfachen Fall für die Sicht durch ein Endoskop, im komplizierten Fall für die Arbeit in einem virtuellen Raum.
Another possible objection is that the principle, which seems to make perfect sense if the simple case of two countries is considered, may not apply to the far more complex case of many countries: does complexity perhaps lead to quite different dynamics?
Ein weiteres Argument gegen die Gültigkeit des Prinzips, das für den einfachen Fall von zwei Ländern plausibel erscheint, ist die Möglichkeit, dass es sich nicht auf den weitaus komplizierteren Fall von vielen Ländern anwenden lässt: hat größere Komplexität vielleicht eine ganz andere Dynamik zur Folge?
A more complex case might involve revising the national currency equivalent of a given value in ECU once the divergence resulting from exchange rate movements exceeds a fixed percentage threshold.
Komplizierter liegen die Dinge, wenn der Gegenwert eines bestimmten ECU-Werts in nationaler Währung überprüft werden muß, sobald die Abweichungen aufgrund von Wechselkursbewegungen über einen bestimmten Prozentsatz hinausgehen.
Serge: It is a more complex case than the first one.
Serge Prengel: Das ist in der Tat ein komplexerer Fall als der erste.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.